| Hier zwischen Schulweg und Half Way Tree
| Здесь между Schulweg и Half Way Tree
|
| Zwischen Tuff Gong Studios und Kirchenlied
| Между студиями Tuff Gong и Hymn
|
| Zwischen Marley, Moustaki und Hartmut Priess
| Между Марли, Мустаки и Хартмутом Приссом
|
| Zwischen Toastbrot mit Ackees und
| Между тостами с аки и
|
| Zwischen Menschenmassen und alleine sein
| Между толпой и одиночеством
|
| Zwischen -Tassen und Zeilen schreiben
| Пишите между -чашками и линиями
|
| Intoxicated oder Tabula rasa
| В состоянии алкогольного опьянения или tabula rasa
|
| Zwischen Hahnwald und Gaza
| Между Ханвальдом и Газой
|
| Ich bin zu Hause in gemischten Gefühlen
| я дома со смешанными чувствами
|
| Bau' mein Haus hier zwischen den Stühlen
| Построй мой дом здесь между стульями
|
| Was ich brauch', um mich richtig zu fühl'n
| Что мне нужно, чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Alles hier zwischen den, zwischen den
| Все здесь между, между
|
| Ich bin zu Hause in gemischten Gefühlen
| я дома со смешанными чувствами
|
| Bau' mein Haus hier zwischen den Stühlen
| Построй мой дом здесь между стульями
|
| Was ich brauch', um mich richtig zu fühl'n
| Что мне нужно, чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Alles hier zwischen den, zwischen den Stühl'n
| Все здесь между, между стульями
|
| Hier, wo mein Bett rollt und die Zeit steht
| Здесь, где моя кровать катится, а время останавливается
|
| Hier, wo ich, während du schläfst, leiser dreh'
| Здесь, где я отказываюсь, пока ты спишь
|
| Hier, in Kingston Town, wo der Vibe lebt
| Здесь, в Кингстон-Тауне, где живет атмосфера
|
| Hier, wo ich den Dom und den Rhein seh'
| Здесь, где я вижу собор и Рейн
|
| Ich kann nich' steh’n, ich muss laufen
| Я не могу стоять, я должен идти
|
| Manchmal sollt' ich mehr wissen, doch ich glaube
| Иногда я должен знать больше, но я верю
|
| Ich folg' dem Neuen und dem Zauber
| Я слежу за новым и за волшебством
|
| Hier ist mein Zuhause, yeah
| Вот мой дом, да
|
| Ich bin zu Hause in gemischten Gefühlen
| я дома со смешанными чувствами
|
| Bau' mein Haus hier zwischen den Stühlen
| Построй мой дом здесь между стульями
|
| Was ich brauch', um mich richtig zu fühl'n
| Что мне нужно, чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Alles hier zwischen den, zwischen den
| Все здесь между, между
|
| Ich bin zu Hause in gemischten Gefühlen
| я дома со смешанными чувствами
|
| Bau' mein Haus hier zwischen den Stühlen
| Построй мой дом здесь между стульями
|
| Was ich brauch', um mich richtig zu fühl'n
| Что мне нужно, чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Alles hier zwischen den, zwischen den Stühl'n
| Все здесь между, между стульями
|
| Zwischen den, zwischen den
| Между, между
|
| Zwischen den, zwischen den Stühlen
| Между, между стульями
|
| Das, was ich bin, ist zerrissen
| То, что я разорван
|
| Denn wo ich leb' ist dazwischen
| Потому что я живу между
|
| Bin ich hier will ich weg, bin ich dort will ich zurück
| Когда я здесь, я хочу уйти, когда я здесь, я хочу вернуться
|
| Was ich bin ist zerrissen
| Что я разорван
|
| Und ich will es nicht wissen
| И я не хочу знать
|
| Bin hier und weit weg, dazwischen find' ich mein Glück
| Я здесь и далеко, между ними я нахожу свое счастье
|
| Ich bin zu Hause in gemischten Gefühlen
| я дома со смешанными чувствами
|
| Bau' mein Haus hier zwischen den Stühlen
| Построй мой дом здесь между стульями
|
| Was ich brauch', um mich richtig zu fühl'n
| Что мне нужно, чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Alles hier zwischen den, zwischen den
| Все здесь между, между
|
| Ich bin zu Hause mit gemischten Gefühlen
| я дома со смешанными чувствами
|
| Bau' mein Haus hier zwischen den Stühlen
| Построй мой дом здесь между стульями
|
| Was ich brauch', um mich richtig zu fühl'n
| Что мне нужно, чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Alles hier zwischen den, zwischen den Stühlen
| Все здесь между, между стульями
|
| Zwischen den, zwischen den
| Между, между
|
| Zwischen den, zwischen den Stühlen | Между, между стульями |