| As crazy as it sounds
| Как бы безумно это ни звучало
|
| A love like this will probably never come around
| Такая любовь, вероятно, никогда не придет
|
| You’ll never like it when I leave the compound
| Тебе никогда не понравится, когда я покину комплекс
|
| But you be waiting when I come back to town
| Но ты ждешь, когда я вернусь в город
|
| Overwhelm me, what a great joy
| Порази меня, какая великая радость
|
| Yes, we a giving and we take joy
| Да, мы дарим и получаем радость
|
| This is for real, this a no fake joy
| Это по-настоящему, это не поддельная радость
|
| And there is nothing that can destroy our love
| И нет ничего, что могло бы разрушить нашу любовь
|
| Come mek we go paint the town red
| Приходите, мы покрасим город в красный цвет
|
| White sand, cool breeze and sunset
| Белый песок, прохладный ветерок и закат
|
| The destination is freedom from stress
| Цель – свобода от стресса
|
| That’s the getaway, hmm-mmm
| Это побег, хм-ммм
|
| Come mek we go paint the town red
| Приходите, мы покрасим город в красный цвет
|
| White sand, cool breeze and sunset
| Белый песок, прохладный ветерок и закат
|
| The destination is freedom from stress
| Цель – свобода от стресса
|
| And we dying to get away
| И мы умираем, чтобы уйти
|
| We got a lot a things to do, don’t you remember?
| У нас много дел, разве ты не помнишь?
|
| And you can put a getaway in the agenda
| И вы можете включить отпуск в повестку дня
|
| Packing up cah, we’ll be gone till September
| Собираемся, нас не будет до сентября
|
| Let us sleep before dawn
| Давайте спать до рассвета
|
| I pick you up by our spot just by the corner
| Я заберу тебя на нашем месте прямо за углом
|
| Let me just finish up me draw of marijuana
| Позвольте мне просто закончить рисовать марихуану
|
| As I got the tank full a gas, ready to press gas
| Когда я наполнил бак бензином, готов нажать на газ
|
| And nothing can come in our way, no way
| И ничто не может помешать нам, никоим образом
|
| As crazy as it sounds
| Как бы безумно это ни звучало
|
| A love like this will probably never come around
| Такая любовь, вероятно, никогда не придет
|
| You’ll never like it when I leave the compound
| Тебе никогда не понравится, когда я покину комплекс
|
| But you be waiting when I come back to town
| Но ты ждешь, когда я вернусь в город
|
| Overwhelm me, what a great joy
| Порази меня, какая великая радость
|
| Yes, we a giving and we take joy
| Да, мы дарим и получаем радость
|
| This is for real, this a no fake joy
| Это по-настоящему, это не поддельная радость
|
| And there is nothing that can destroy our love
| И нет ничего, что могло бы разрушить нашу любовь
|
| Come mek we go paint the town red
| Приходите, мы покрасим город в красный цвет
|
| White sand, cool breeze and sunset
| Белый песок, прохладный ветерок и закат
|
| The destination is freedom from stress
| Цель – свобода от стресса
|
| That’s the getaway, hmm-mmm
| Это побег, хм-ммм
|
| Come mek we go paint the town red
| Приходите, мы покрасим город в красный цвет
|
| White sand, cool breeze and sunset
| Белый песок, прохладный ветерок и закат
|
| The destination is freedom from stress
| Цель – свобода от стресса
|
| And we dying to get away
| И мы умираем, чтобы уйти
|
| We leaving out the traffic and take the next exit
| Выезжаем из пробки и идем к следующему съезду
|
| But we won’t leave any wishes on our checklist
| Но мы не оставим никаких пожеланий в нашем чек-листе
|
| What a beautiful life, baby check this
| Какая красивая жизнь, детка, проверь это.
|
| Cah you will never see nothing so pretty 'pon your Netflix
| Ты никогда не увидишь ничего такого красивого на своем Netflix.
|
| We nuh see no obstacle we cannot conquer
| Мы не видим препятствий, которые мы не можем преодолеть
|
| We view the journey short, even though we know it’s longer
| Мы видим путь коротким, хотя знаем, что он длиннее
|
| And who Jah put together no man can put asunder
| И кого Джа собрал, никто не может разлучить
|
| As crazy as it sounds
| Как бы безумно это ни звучало
|
| A love like this will probably never come around
| Такая любовь, вероятно, никогда не придет
|
| You’ll never like it when I leave the compound
| Тебе никогда не понравится, когда я покину комплекс
|
| But you be waiting when I come back to town
| Но ты ждешь, когда я вернусь в город
|
| Overwhelm me, what a great joy
| Порази меня, какая великая радость
|
| Yes, we a giving and we take joy
| Да, мы дарим и получаем радость
|
| This is for real, this a no fake joy
| Это по-настоящему, это не поддельная радость
|
| And there is nothing that can destroy our love
| И нет ничего, что могло бы разрушить нашу любовь
|
| Come mek we go paint the town red
| Приходите, мы покрасим город в красный цвет
|
| White sand, cool breeze and sunset
| Белый песок, прохладный ветерок и закат
|
| The destination is freedom from stress
| Цель – свобода от стресса
|
| That’s the getaway, hmm-mmm
| Это побег, хм-ммм
|
| Come mek we go paint the town red
| Приходите, мы покрасим город в красный цвет
|
| White sand, cool breeze and sunset
| Белый песок, прохладный ветерок и закат
|
| The destination is freedom from stress
| Цель – свобода от стресса
|
| And we dying to get away
| И мы умираем, чтобы уйти
|
| Come mek we go paint the town red
| Приходите, мы покрасим город в красный цвет
|
| White sand, cool breeze and sunset
| Белый песок, прохладный ветерок и закат
|
| The destination is freedom from stress
| Цель – свобода от стресса
|
| That’s the getaway, hmm-mmm
| Это побег, хм-ммм
|
| Come mek we go paint the town red
| Приходите, мы покрасим город в красный цвет
|
| White sand, cool breeze and sunset
| Белый песок, прохладный ветерок и закат
|
| The destination is freedom from stress
| Цель – свобода от стресса
|
| And we dying to get away | И мы умираем, чтобы уйти |