| Brittle Winter (оригинал) | Хрупкая зима (перевод) |
|---|---|
| Both of hangin on | Оба висят на |
| To drift wood passing | Чтобы дрейфовать дерево мимо |
| The sun is been now gone | Солнце уже ушло |
| The water is blooding freezing | Вода замерзает |
| What were we thinking | О чем мы думали |
| Why did we ever jump | Почему мы когда-либо прыгали |
| Gone like the winter | Ушел как зима |
| Gone like my lover | Ушел, как мой любовник |
| Gone is the aching | Ушла боль |
| Gone forever | Ушел навсегда |
| Car lights keep passing | Автомобильные огни продолжают проходить |
| Were down in a deep revine | Спустились в глубокую реву |
| You have never been so dear to me | Ты никогда не был так дорог мне |
| I never felt this clean | Я никогда не чувствовал себя таким чистым |
| What were we thinking | О чем мы думали |
| Why did we ever jump | Почему мы когда-либо прыгали |
| Gone like the winter | Ушел как зима |
| Gone like my lover | Ушел, как мой любовник |
| Gone is the aching | Ушла боль |
| Gone like forever | Ушел как навсегда |
| My heart gave up the fight | Мое сердце отказалось от борьбы |
| Down, down, down | Вниз, вниз, вниз |
| Please don’t take her | Пожалуйста, не бери ее |
| My brittle winter | Моя хрупкая зима |
| I’m gone like the lovers | Я ушел, как любовники |
| Gone like liars | Ушли как лжецы |
| Gone is my aching | Ушла моя боль |
| Gone is my love | Ушла моя любовь |
| Gone | Прошло |
| Gone | Прошло |
| Gone | Прошло |
