| The subtle shift inside, a battle’s won, the inside killed the outside
| Тонкий сдвиг внутри, битва выиграна, внутреннее убило внешнее
|
| and Im sorry, if I let you think, better of me
| и извините, если я позволю вам думать лучше обо мне
|
| but you were holding on too tight
| но ты держал слишком крепко
|
| Maybe we’ll fall, maybe we’ll fly
| Может быть, мы упадем, может быть, мы полетим
|
| it’s out of our hands, its out of our hands this time
| это не в наших руках, на этот раз не в наших руках
|
| The night’s collapsing on us now, you’ll feel better when you go
| Ночь рушится на нас сейчас, ты почувствуешь себя лучше, когда уйдешь
|
| you didnt push me, little one, I jumped on my own
| ты меня не толкнула, малышка, я сама прыгнула
|
| and Im glad, as I release my grip Im picking up speed
| и я рад, когда отпускаю хватку, я набираю скорость
|
| no-one will follow us here
| здесь за нами никто не последует
|
| Maybe we’ll fall, maybe we’ll fly
| Может быть, мы упадем, может быть, мы полетим
|
| It’s out of our hands, it’s out of our hands this time
| Это не в наших руках, на этот раз это не в наших руках
|
| Maybe we’ll fall, maybe we’ll fly
| Может быть, мы упадем, может быть, мы полетим
|
| It’s out of our hands, it’s out of our hands this time
| Это не в наших руках, на этот раз это не в наших руках
|
| Meet me at the back of the crowd
| Встретимся в задней части толпы
|
| this could be our time to slip away
| это может быть наше время ускользнуть
|
| you say the bigger you dream
| Вы говорите, чем больше вы мечтаете
|
| the smaller your street looks in the rain
| тем меньше ваша улица выглядит под дождем
|
| Ah come on now, but you and I know now it’s so much more now
| Ах, да ладно, но мы с тобой знаем, что теперь это намного больше.
|
| than just being bored
| чем просто скучно
|
| maybe we’ll fall, maybe we’ll fly
| может быть, мы упадем, может быть, мы полетим
|
| it’s out of our hands, it’s out of our hands this time
| это не в наших руках, на этот раз это не в наших руках
|
| Maybe we’ll fall, maybe we’ll fly
| Может быть, мы упадем, может быть, мы полетим
|
| It’s out of our hands, it’s out of our hands this time | Это не в наших руках, на этот раз это не в наших руках |