| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Badman no waste time
| Бадман, не теряй времени
|
| We no fuck with no wasteman
| Мы не трахаемся без мусорщика
|
| Snapchat, no filter
| Snapchat, без фильтра
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Bad girl no waste time
| Плохая девочка, не теряй времени
|
| We no fuck with no wasteman
| Мы не трахаемся без мусорщика
|
| Snapchat, no Face Time
| Snapchat, без Face Time
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Badman, roll up the ganja
| Бадман, закатай ганджу
|
| Rockstar, no de Rasta
| Rockstar, не де Раста
|
| Let me continue the saga
| Позвольте мне продолжить сагу
|
| Young nigga on the come up
| Молодой ниггер на подходе
|
| My nigga I’m on the road now
| Мой ниггер, я сейчас в дороге
|
| New rims on a Honda, up in the trap and they know
| Новые диски на Honda, в ловушке, и они знают
|
| They know I’m coming like karma
| Они знают, что я иду, как карма
|
| Zaga, zaga, zaga, zaga
| Зага, зага, зага, зага
|
| Came here for the gwalas, no time for no drama
| Пришел сюда для гвалы, нет времени для драмы
|
| Shabba, shabba, shabba, shabba
| Шабба, шабба, шабба, шабба
|
| Dreadlocks, no barber
| Дреды, без парикмахера
|
| Badman, real life shatta
| Бадман, настоящая шатта
|
| Fuck around and get popped up
| Трахаться и всплывать
|
| She wanna roll with the bad guy
| Она хочет кататься с плохим парнем
|
| I’m the original Dondon
| Я оригинальный Дондон
|
| Swipe-a, swipe-a, no cash
| Проведите, проведите, нет наличных
|
| Hennessy, no dash
| Хеннесси, без тире
|
| Blowing money fast, I get paid in advance
| Быстро сдуваю деньги, мне платят вперед
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Family Tree up in this motherfucker
| Семейное древо в этом ублюдке
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Badman no waste time
| Бадман, не теряй времени
|
| We no fuck with no wasteman
| Мы не трахаемся без мусорщика
|
| Snapchat, no filter
| Snapchat, без фильтра
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Bad girl no waste time
| Плохая девочка, не теряй времени
|
| We no fuck with no wasteman
| Мы не трахаемся без мусорщика
|
| Snapchat, no Face Time
| Snapchat, без Face Time
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| I just got a key from the plugga
| Я только что получил ключ от plugga
|
| My niggas is Real Madrid, you niggas is more like Malaga
| Мои ниггеры - это Реал Мадрид, вы, ниггеры, больше похожи на Малагу
|
| We spilling champagne like its lager
| Мы разливаем шампанское, как пиво
|
| The honey you wanted, I got her
| Мед, который ты хотел, я получил ее
|
| I hit it and don’t even call her
| Я ударил его и даже не звоню ей
|
| She only wanted e-Wallet
| Она хотела только электронный кошелек
|
| Her name is whatchamacallit
| Ее зовут то, что чамак зовет
|
| She call you whatchamawho
| Она зовет тебя WhatchamaWho
|
| You talking that «I wanna wife you»
| Ты говоришь, что «я хочу жениться на тебе»
|
| She call that hullabaloo
| Она называет это шумихой
|
| These bitches is fucking for 10G's
| Эти суки трахаются за 10G
|
| She lucky she got it, I’m stingy
| Ей повезло, что она это получила, я скупой
|
| But she remind me of Thembi
| Но она напоминает мне о Темби
|
| I told her to drop on my sandys
| Я сказал ей бросить мои песчаные
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, reezy
| Рагга, рагга, рагга, ризи
|
| Ragga, ragga, ragga, sheezy
| Рагга, рагга, рагга, шизи
|
| Ragga, ragga, ragga, me
| Рагга, рагга, рагга, я
|
| Ragga, ragga, ragga, don’t tell
| Рагга, рагга, рагга, не говори
|
| Niggas should hang up my coattails
| Ниггеры должны повесить мои фалды
|
| Niggas is snitching, they all tell
| Ниггеры стучат, все говорят
|
| I got your girl at the hotel
| У меня есть твоя девушка в отеле
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Badman no waste time
| Бадман, не теряй времени
|
| We no fuck with no wasteman
| Мы не трахаемся без мусорщика
|
| Snapchat, no Filter
| Snapchat, без фильтра
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Bad girl no waste time
| Плохая девочка, не теряй времени
|
| We no fuck with no wasteman
| Мы не трахаемся без мусорщика
|
| Snapchat, no FaceTime
| Snapchat, без FaceTime
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| I’m a boss, call me Bragga
| Я босс, зови меня Брагга
|
| Rap queen, ain’t no badder
| Рэп-королева, не хуже
|
| I do not listen to chatter
| Я не слушаю болтовню
|
| Heavyweight with our paper
| Тяжеловес с нашей бумагой
|
| Bust a shot in your section
| Сделайте снимок в своем разделе
|
| Shoulda known its our era
| Должен был знать свою эпоху
|
| Poppin' bottle, no matter
| Бутылка Poppin, неважно
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Family Tree up in this motherfucker
| Семейное древо в этом ублюдке
|
| Lotlhe mo le di ntwananyana tsa ka
| Лотлхе мо ле ди нтвананьяна ца ка
|
| Rona re magwara-gwara-gwara-gwara
| Рона ре магвара-гвара-гвара-гвара
|
| Fresh off the plane from the United States
| Только что с самолета из США
|
| And I’m smelling like «Dollar, dollar, dollar, dollar»
| И я пахну как «Доллар, доллар, доллар, доллар»
|
| Never hesitate to pay me my money my nigga
| Никогда не стесняйтесь платить мне мои деньги мой ниггер
|
| Faka, faka, faka, faka
| Фака, фака, фака, фака
|
| I know y’all be hating on me undercover
| Я знаю, что вы все ненавидите меня под прикрытием
|
| But nobody’s ever had a better come up
| Но никто никогда не придумал лучшего
|
| I’m in the street, hustling until the sun up
| Я на улице, спешу до восхода солнца
|
| Ngudu already got the summer covered
| Нгуду уже накрыл лето
|
| So y’all niggas ain’t gotta put out no music
| Так что вы, ниггеры, не должны выпускать музыку
|
| My old shit inspired your new shit
| Мое старое дерьмо вдохновило твое новое дерьмо
|
| My closet is full of exclusives
| Мой шкаф полон эксклюзивов
|
| You’ll never catch me in Carducci
| Ты никогда не поймаешь меня в Кардуччи
|
| Maybe Gucci, rocking H Lorenzo in the Benz-o
| Может быть, Гуччи, раскачивая Х Лоренцо в Benz-o
|
| Get the picture nigga, that’s the lens-o
| Получите изображение ниггера, это объектив-о
|
| Say you balling but you got a landlord
| Скажи, что ты балуешься, но у тебя есть домовладелец
|
| I don’t understand, I don’t get it
| Я не понимаю, я не понимаю
|
| I’m about my business
| я занимаюсь своим делом
|
| Every single single is sounding different when they listen
| Каждый сингл звучит по-разному, когда они слушают
|
| I’m the realest
| я самый настоящий
|
| Shit is always livid when I’m in the building
| Дерьмо всегда в ярости, когда я в здании
|
| Where are my fucking niggas?
| Где мои гребаные ниггеры?
|
| It’s Ragga
| это рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Badman no waste time
| Бадман, не теряй времени
|
| We no fuck with no wasteman
| Мы не трахаемся без мусорщика
|
| Snapchat, no FaceTime
| Snapchat, без FaceTime
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Ragga, ragga, ragga, ragga
| Рагга, рагга, рагга, рагга
|
| Bad girl no waste time
| Плохая девочка, не теряй времени
|
| We no fuck with no wasteman
| Мы не трахаемся без мусорщика
|
| Snapchat, no FaceTime
| Snapchat, без FaceTime
|
| Ragga (x12) | Рагга (x12) |