| Who do you lie between
| Между кем ты лежишь
|
| Who has your love
| У кого есть твоя любовь
|
| You give it like poppy seed
| Вы даете это как маковое семя
|
| You flow in the blood
| Вы течете в крови
|
| I don’t wanna fight no more
| Я больше не хочу драться
|
| I don’t want to see you crying
| Я не хочу видеть, как ты плачешь
|
| I don’t want an all out war
| Я не хочу тотальной войны
|
| You got soul that’s dying again and again
| У тебя есть душа, которая умирает снова и снова
|
| You gotta let me in
| Ты должен впустить меня
|
| You gotta let me in
| Ты должен впустить меня
|
| She’s under my skin
| Она под моей кожей
|
| She’s under my skin
| Она под моей кожей
|
| Not looking for a scientist
| Не ищу ученого
|
| I don’t want a lift
| я не хочу лифт
|
| Not looking for a doctor
| Не ищу врача
|
| To get me fixed
| Чтобы исправить меня
|
| I don’t wanna fight no more
| Я больше не хочу драться
|
| I don’t want to see you crying
| Я не хочу видеть, как ты плачешь
|
| I don’t want an all out war
| Я не хочу тотальной войны
|
| You got soul that’s dying again and again
| У тебя есть душа, которая умирает снова и снова
|
| You gotta let me in
| Ты должен впустить меня
|
| (You gotta let me in)
| (Ты должен впустить меня)
|
| You gotta let me in
| Ты должен впустить меня
|
| (You gotta let me in)
| (Ты должен впустить меня)
|
| She’s under my skin
| Она под моей кожей
|
| (She's under my skin)
| (Она под моей кожей)
|
| She’s under my skin
| Она под моей кожей
|
| (She's under my skin)
| (Она под моей кожей)
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| (The trouble I’m in)
| (Беда, в которой я нахожусь)
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| (The trouble I’m in)
| (Беда, в которой я нахожусь)
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| (The trouble I’m in)
| (Беда, в которой я нахожусь)
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| (Trouble)
| (Беда)
|
| All eyes are watching me
| Все глаза смотрят на меня
|
| I’m a stranger in this town
| Я чужой в этом городе
|
| I must have lost my way
| Я, должно быть, сбился с пути
|
| Since I took a turn awhile ago
| Так как я повернулся некоторое время назад
|
| These streets I do not know
| Эти улицы я не знаю
|
| Who do you lie between
| Между кем ты лежишь
|
| Who has your love
| У кого есть твоя любовь
|
| I don’t wanna fight no more
| Я больше не хочу драться
|
| I don’t want to see you crying
| Я не хочу видеть, как ты плачешь
|
| I don’t want an all out war
| Я не хочу тотальной войны
|
| You got soul that’s dying again and again
| У тебя есть душа, которая умирает снова и снова
|
| You gotta let me in
| Ты должен впустить меня
|
| (You gotta let me in)
| (Ты должен впустить меня)
|
| You gotta let me in
| Ты должен впустить меня
|
| (You gotta let me in)
| (Ты должен впустить меня)
|
| She’s under my skin
| Она под моей кожей
|
| (She's under my skin)
| (Она под моей кожей)
|
| She’s under my skin
| Она под моей кожей
|
| (She's under my skin)
| (Она под моей кожей)
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| (The trouble I’m in)
| (Беда, в которой я нахожусь)
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| (The trouble I’m in)
| (Беда, в которой я нахожусь)
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| (The trouble I’m in)
| (Беда, в которой я нахожусь)
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| (Trouble I’m in)
| (Проблема, в которой я нахожусь)
|
| All the trouble
| Все проблемы
|
| All the trouble
| Все проблемы
|
| All the trouble I’m in
| Все проблемы, в которых я нахожусь
|
| All the trouble I’m in | Все проблемы, в которых я нахожусь |