| A death’s head on your hand you need not wear
| Мёртвая голова на руке, которую вам не нужно носить
|
| A dying head you on your shoulders bear
| Умирающая голова, которую ты несешь на своих плечах
|
| Need not one to tell you, you must die
| Не нужно, чтобы кто-то сказал вам, вы должны умереть
|
| You and your name may spell mortalit-aye
| Вы и ваше имя можете написать смертный-да
|
| Ah! | Ах! |
| Must old die!
| Старые должны умереть!
|
| What if I was so soon in waters drowned
| Что, если бы я так скоро утонул в водах
|
| And when I’d cry to men, no help I found?
| И когда я плакала мужчинам, я не нашла помощи?
|
| Need not one to tell you
| Не нужно никому говорить вам
|
| You and your name may spell mortalit-aye
| Вы и ваше имя можете написать смертный-да
|
| Young men may die, but old, these die must
| Молодые люди могут умереть, но старые должны умереть
|
| 'Twill not be long before you turn to dust
| «Не пройдет много времени, прежде чем ты превратишься в пыль
|
| Ah! | Ах! |
| Must!
| Должен!
|
| I’m now arrived, the sole desired port
| Я прибыл, единственный желаемый порт
|
| Safe from privateers
| В безопасности от частников
|
| Here’s the feast, fall to it
| Вот праздник, упасть на него
|
| Then this welcome guest was seated
| Затем этот желанный гость сидел
|
| And in an instant all his joys completed
| И в мгновение все его радости завершились
|
| Longer abroad, 'tis not for thee | Дольше за границей, это не для тебя |