| Crappie Tactics (оригинал) | Дерьмовая тактика (перевод) |
|---|---|
| The electric curtain was busted | Электрический занавес был сломан |
| It should have been a frame, please | Это должен был быть кадр, пожалуйста |
| Its clanking was so false | Его лязг был таким фальшивым |
| Here’s a still of the distance of a mile | Вот кадр с расстояния в милю |
| Beneath which | Под которым |
| I should know the name: | Я должен знать имя: |
| Perfectly straight trees | Идеально прямые деревья |
| Or can we go to the point? | Или мы можем перейти к делу? |
| Clean rain, the good indoors | Чистый дождь, хорошо в помещении |
| If you have a place to be | Если у вас есть место, чтобы быть |
| «If you put it out | «Если вы выложите это |
| And then relight it | А затем снова зажечь |
| It tastes better than before" | Вкуснее, чем раньше" |
