| Born again, unbounded from magnitudes, chained to a purpose of freedom.
| Рожденный заново, не ограниченный величинами, прикованный к цели свободы.
|
| Born again, in this dread of life, alone, with a decision to make.
| Рожденный заново, в этом страхе перед жизнью, один, с решением, которое нужно принять.
|
| Senses overwhelmed by the close sight of a distant idea.
| Чувства подавлены близким видением далекой идеи.
|
| Beth and Gimel, they showed me the way to replenish the pillars of our universe.
| Бет и Гимел, они показали мне, как восполнить столпы нашей вселенной.
|
| And rearrange different dimensions.
| И переставить разные измерения.
|
| Unconsecrated creation of all through the disposal of one.
| Неосвященное творение всего через избавление от одного.
|
| I can unmake you.
| Я могу разрушить тебя.
|
| A new sense has been provided by the hands of an unknown lord.
| Новый смысл был дан руками неизвестного лорда.
|
| You can now transcend this hybrid state of life, evolving from servant to
| Теперь вы можете выйти за пределы этого гибридного состояния жизни, превратившись из слуги в
|
| Messiah.
| Мессия.
|
| You can now see through the folded bowels of time and restore balance,
| Теперь вы можете видеть сквозь сложенные недра времени и восстанавливать баланс,
|
| leaving a blot on above-made plans.
| оставив пятно на намеченных выше планах.
|
| Prophets, your profane scheme has been corrupted.
| Пророки, ваш нечестивый замысел испорчен.
|
| Servants, the evocators are not what they seem.
| Слуги, заклинатели не то, чем кажутся.
|
| Look behind their eyes.
| Посмотрите им в глаза.
|
| Beth and Gimel, they showed me the way to replenish the pillars of our universe.
| Бет и Гимел, они показали мне, как восполнить столпы нашей вселенной.
|
| Twelve Words, deities of the new sprout.
| Двенадцать Слов, божества нового ростка.
|
| An higher conception.
| Более высокая концепция.
|
| Unconsecrated creation of all through the disposal of one.
| Неосвященное творение всего через избавление от одного.
|
| I can unmake you.
| Я могу разрушить тебя.
|
| New form shatters the dowels that once made him.
| Новая форма разрушает дюбели, которые когда-то его держали.
|
| I can unmake you. | Я могу разрушить тебя. |