Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Metamorphosis, исполнителя - Galadriel. Песня из альбома Renascence of Ancient Spirit, в жанре Метал
Дата выпуска: 14.12.2008
Лейбл звукозаписи: Metal Age
Язык песни: Английский
Metamorphosis(оригинал) |
I wandered through night and i felt the frozen leaves |
That hurt my soles, i was alone — naked against the wind |
Drops of rain — the crystals plunged into my skin |
Cold grey lips (and) so much scars on my face |
(I) WAS MY OWN NIGHTMARE… |
I can’t felt my fingers, (i) didn’t hear my heartbeat and my mind’s |
Lost somewhere between the raving and reality |
I beheld the esence run among the ancient trees |
I followed her way, some magic called my name |
Her pale face and lucent body bewitched my spirit |
I felt the fire in my vains and then fell (the) night… |
REFR.: |
Enter my rooms, resign to (the) darkness of my world |
Fill your desires, I’ll be your warm blood in your heart |
I AM BURNING WITH THE MILLION YEARS OLD DEAMONS |
(MY) SPIRIT’S LEAVING ALONE THIS BODY — ALONE THIS SORROW |
(the) moonlight’s healing the daylight’s hurts in your soul |
(your) senses are more brighter and you’re leaving that world |
Метаморфоза(перевод) |
Я бродил ночью и чувствовал замерзшие листья |
Это повредило мои подошвы, я был один — голый против ветра |
Капли дождя — кристаллы вонзились мне в кожу |
Холодные серые губы (и) так много шрамов на моем лице |
(I) БЫЛ МОЙ СОБСТВЕННЫЙ КОШМАР… |
Я не чувствую своих пальцев, (i) не слышу биения своего сердца и мыслей |
Потерянный где-то между бредом и реальностью |
Я видел сущность, бегущую среди древних деревьев |
Я пошел по ее пути, какое-то волшебство назвало мое имя |
Ее бледное лицо и прозрачное тело пленили мой дух |
Я почувствовал огонь в своих тщеславиях, а затем наступила (эта) ночь… |
ССЫЛКА: |
Войди в мои комнаты, смирись с () тьмой моего мира |
Исполни свои желания, я буду твоей теплой кровью в твоем сердце |
Я ГОРЮ С ДЕМОНАМИ, СТАРШИМ МИЛЛИОН ЛЕТ |
(МОЙ) ДУХ ОСТАВЛЯЕТ ОДИН ЭТО ТЕЛО — ОДИН ЭТУ ПЕЧАЛЬ |
() лунный свет исцеляет раны дневного света в твоей душе |
(ваши) чувства ярче, и вы покидаете этот мир |