| My life’s like a grain of sand in my palm
| Моя жизнь как песчинка на ладони
|
| It bites and pleasurably warms at once
| Кусает и приятно согревает одновременно
|
| With the first breath, with first innocent cry…
| С первым вздохом, с первым невинным криком…
|
| And outspread your hands to the lovely face
| И протяни руки к прекрасному лицу
|
| Just with dishevelled hair, and (the) proud in your face
| Просто с растрепанными волосами и гордым лицом
|
| You defend the treasures, your childhood’s secrets
| Ты защищаешь сокровища, секреты своего детства
|
| (so important and precious in that while…)
| (так важно и драгоценно в то время...)
|
| SPRIGHTLY LIKE A WIND, YOU RUN THROUGH YOUR LIFE
| БЫСТРО, КАК ВЕТЕР, ТЫ БЕЖЕШЬ ПО СВОЕЙ ЖИЗНИ
|
| NO BARRIERS, NO FEAR — EVERYTHING YOU CAN DO
| БЕЗ БАРЬЕРОВ, БЕЗ СТРАХА — ВСЕ, ЧТО ВЫ МОЖЕТЕ СДЕЛАТЬ
|
| THE SMILE ON YOUR LIPS, YOU’RE FREE LIKE A BIRD
| УЛЫБКА НА ВАШИХ ГУБАХ, ВЫ СВОБОДНЫ, КАК ПТИЦА
|
| RECKLESS, YOU PULL THE FLOWERS OF LOVE
| Безрассудный, ты сорвешь цветы любви
|
| Your brow ploghed by the time of long years
| Твоя бровь испорчена временем долгих лет
|
| Your eyes watch the sun above
| Твои глаза смотрят на солнце выше
|
| You breathe the smell of presence, you love this land
| Ты вдыхаешь запах присутствия, ты любишь эту землю
|
| You cannot sleep, the thoughts of leaving hurts
| Ты не можешь спать, мысли об уходе причиняют боль
|
| My life’s like a grain of sand
| Моя жизнь как песчинка
|
| Gleamy and frail — is this life still mine?
| Блестящая и хрупкая — эта жизнь все еще моя?
|
| REFR.:
| ССЫЛКА:
|
| I will ajar my palm
| я открою ладонь
|
| But the whirl of time is ruthless to my soul
| Но вихрь времени безжалостен к моей душе
|
| Just spiral of last flash
| Просто спираль последней вспышки
|
| And mother earth opens her arms and i fall in forlorn
| И мать-земля раскрывает свои объятия, и я падаю в одиночестве
|
| Sun is shining among the old trees
| Солнце светит среди старых деревьев
|
| And grass whispers my lullaby
| И трава шепчет мою колыбельную
|
| Sun is shining among the old trees
| Солнце светит среди старых деревьев
|
| And grass whispers my lullaby | И трава шепчет мою колыбельную |