| Wo ist die Zeit geblieben
| Куда ушло время
|
| Sie läuft wie Sand durch die Hand
| Он проходит через твою руку, как песок
|
| Nimmt dir die schönsten Jahre
| Отнимает у тебя лучшие годы
|
| Läßt dir die Träume als Pfand
| Оставляет ваши мечты в качестве залога
|
| Die Tage verwehen wie Blätter im Wind
| Дни проходят, как листья на ветру
|
| Morgen ist Heute schon Gestern
| Завтра сегодня уже вчера
|
| Und was du auch tust —
| И что бы ты ни делал —
|
| Du holst nie den Augenblick ein
| Вы никогда не догоняете момент
|
| Wo ist die Zeit
| где сейчас время
|
| Wo ist die Zeit geblieben
| Куда ушло время
|
| Wo liegt der Sinn — wo ist sie hin
| В чем смысл - куда он ушел
|
| Die Stunden fliegen vorbei
| Часы летят
|
| Bis alles, was wir lieben
| Пока все, что мы любим
|
| Nur noch Erinnerungen sind
| Есть только воспоминания
|
| Wo ist die Zeit — wo ist sie hin
| Где время - куда оно ушло
|
| Wo ist die Zeit geblieben
| Куда ушло время
|
| Du kommst und sie ist schon fort
| Ты приходишь, а она уже ушла
|
| Und dir bleibt nur die Hoffnung
| И у тебя есть только надежда
|
| Leben ist mehr als ein Wort
| Жизнь больше, чем слово
|
| Wie oft denkst du:
| Как часто вы думаете:
|
| Ich hab' doch noch so viel Zeit
| у меня еще так много времени
|
| Und da ist sie schon verflogen
| А то уже прошло
|
| Wie oft sagst du:
| Как часто вы говорите:
|
| Ich nehm' mir Zeit
| я не тороплюсь
|
| Und sie ist nicht mehr da
| И она ушла
|
| Wo ist die Zeit
| где сейчас время
|
| Wo ist die Zeit geblieben
| Куда ушло время
|
| Wo liegt der Sinn — wo ist sie hin
| В чем смысл - куда он ушел
|
| Die Stunden fliegen vorbei
| Часы летят
|
| Bis alles, was wir lieben
| Пока все, что мы любим
|
| Nur noch Erinnerungen sind
| Есть только воспоминания
|
| Wo ist die Zeit — wo ist sie hin | Где время - куда оно ушло |