Перевод текста песни Løkken - Gabrielle

Løkken - Gabrielle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Løkken , исполнителя -Gabrielle
Песня из альбома: Mildt sagt
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:S Records, Universal Music (Denmark) A

Выберите на какой язык перевести:

Løkken (оригинал)Петля (перевод)
Du faller fra meg som sand mellom fingrene Ты падаешь с меня, как песок между пальцами
Korn for korn Mens du pakker sammen tingene Men nøden lærer naken kvinne å Зерно за зерно, Пакуя вещи, Но нужда учит голую женщину
spinne Så eg regner med Etter ti tap E' det tid for å vinne спина, так что я считаю, что после десяти поражений пора побеждать
Ja, nøden lærer naken kvinne å spinne Så eg regner med Etter ti tap E' det tid Да, бедствие учит голую женщину крутиться, так что я считаю, что после десяти потерь E 'it time
for å vinne побеждать
Du faller fra meg Du faller fra meg som sand mellom fingrene Korn for korn Mens Ты падаешь с меня, Ты падаешь с меня, как песок между пальцами, По крупинке, Пока
du klipper av meg vingene Men eg kjenner løkken Som strammer, strammer Rundt ты отрезал мне крылья, но я знаю петлю, которая сжимается, сжимается вокруг
halsen Idet du tar første steg Ut av valsen шея Когда вы делаете первый шаг Из ролика
Eg kjenner løkken Som strammer, strammer Rundt halsen Idet du tar første steg Я знаю петлю, которая сжимается, сжимается на шее, когда вы делаете первый шаг.
Ut av valsen Из ролика
Du faller fra meg som sand mellom fingrene Korn for korn Mens du pakker sammen Ты падаешь с меня, как песок между пальцами, По крупинке, По мере того, как собираешься.
tingene вещи
Du faller fra meg som sand mellom fingrene Korn for korn Mens du klipper av meg Ты падаешь с меня, как песок между пальцами, Зерно за зерном, Пока ты отрезаешь меня.
vingene крылья
Men nøden lærer naken kvinne å spinne Så eg regner med Etter ti tap E' det tid Но бедствие учит голую женщину вращаться, поэтому я считаю, что после десяти потерь пришло время
for å vinne побеждать
Ja, nøden lærer naken kvinne å spinne Så eg regner med Etter ti tap E' det tid Да, бедствие учит голую женщину крутиться, так что я считаю, что после десяти потерь E 'it time
for å vinne побеждать
Etter ti tap E' det tid for å vinne После десяти поражений пора побеждать
Eg pleide si Du har et hjerte lagd av gull Men du e' råtten, mann Ditt hjerte Раньше я говорил, что у тебя сердце из золота, но ты гнилой, чувак, твое сердце
e' av kull Eg kjenner løkken Som strammer, strammer Rundt halsen Idet du tar e 'уголь, я знаю петлю, которая затягивается, затягивается вокруг шеи, когда вы берете
første steg Ut av valsenпервый шаг из ролика
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: