| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| En aller siste var det du ga meg
| Последнее было тем, что ты дал мне.
|
| Forsikret deg om at eg ville ha meg
| Уверял тебя, что хотел меня
|
| Sånn at du kan gå fra meg
| Так что ты можешь оставить меня
|
| Eg droppet jordet av smerte at du vil ha
| Я уронил землю боли, которую ты хочешь
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| For du høstar mine sår
| Потому что ты пожинаешь мои раны
|
| Og du løpar når eg går
| И ты бежишь, когда я иду
|
| Meg og deg, vi to
| Я и ты, мы вдвоем
|
| I hver sin båt
| В каждой лодке
|
| Hun har en hvit bro
| У нее белый мост
|
| Ja du høstar mine sår
| Да, ты пожинаешь мои раны
|
| Og du løpar når eg går
| И ты бежишь, когда я иду
|
| Meg og deg, vi to
| Я и ты, мы вдвоем
|
| I hver sin båt
| В каждой лодке
|
| Hun har en hvit bro
| У нее белый мост
|
| En siste siste natt
| Последняя последняя ночь
|
| Du går i fra meg
| ты уходишь от меня
|
| Eg ska ikkje gripe fast
| меня не поймают
|
| Du får ikkje ta meg
| Вы не должны брать меня
|
| Men mens eg svikkar
| Но пока я терплю неудачу
|
| Mitt sår fra i går
| Моя вчерашняя рана
|
| E du allerede
| Э ты уже
|
| På vei der eg står
| На пути, где я стою
|
| Eg prøvar løpe
| я пытаюсь бежать
|
| Prøvar krype
| Пытаюсь ползать
|
| Prøvar rømme
| Попробуйте сметану
|
| Me eg e ofte det du prøvar å stirre på i søvne
| Я, например, часто то, на что ты пытаешься смотреть во сне
|
| Og når eg våknar har eg glemt alt i går
| И когда я просыпаюсь, я забыл все вчера
|
| Og på nytt vil du stjele det du ikkje får
| И опять же, это будет означать, что вам придется тратить на эти процессы
|
| For du høstar mine sår
| Потому что ты пожинаешь мои раны
|
| Og du løpar når eg går
| И ты бежишь, когда я иду
|
| Meg og deg, vi to
| Я и ты, мы вдвоем
|
| I hver sin båt
| В каждой лодке
|
| Hun har en hvit bro
| У нее белый мост
|
| Ja du høstar mine sår (høstar mine sår)
| Да, ты пожинаешь мои раны (пожинаешь мои раны)
|
| Og du løpar når eg går (løpar når eg går)
| И ты бежишь, когда я иду (бегу, когда я иду)
|
| Meg og deg, vi to
| Я и ты, мы вдвоем
|
| I hver sin båt
| В каждой лодке
|
| Hun har en hvit bro
| У нее белый мост
|
| Høstar når du går dit på
| Урожай, когда вы идете туда
|
| Blod fra mine sår nå
| Кровь из моих ран сейчас
|
| Trøstet meg i går
| Успокоил меня вчера
|
| Du e tørst på flere sår
| Вы жаждете новых ран
|
| For du høstar mine sår
| Потому что ты пожинаешь мои раны
|
| Og du løpar når eg går
| И ты бежишь, когда я иду
|
| Meg og deg, vi to
| Я и ты, мы вдвоем
|
| I hver sin bår
| В каждом носилках
|
| Hun har en hvit bro
| У нее белый мост
|
| Ja, du høstar mine sår
| Да, ты пожинаешь мои раны
|
| Og du løpar når eg går
| И ты бежишь, когда я иду
|
| Meg og deg, vi to
| Я и ты, мы вдвоем
|
| I hver sin bår
| В каждом носилках
|
| Hun har en hvit bro
| У нее белый мост
|
| For du høstar mine sår (høstar mine sår)
| Потому что ты пожинаешь мои раны (пожинаешь мои раны)
|
| Og du løpar når eg går (løpar når eg går)
| И ты бежишь, когда я иду (бегу, когда я иду)
|
| Meg og deg, vi to
| Я и ты, мы вдвоем
|
| I hver sin båt
| В каждой лодке
|
| Hun har en hvit bro
| У нее белый мост
|
| Ja, du høstar mine sår (høstar mine sår)
| Да, ты пожинаешь мои раны (пожинаешь мои раны)
|
| Og du løpar når eg går (ja, du løpar når eg går
| И ты бежишь, когда я иду (да, ты бежишь, когда я иду)
|
| Meg og deg, vi to
| Я и ты, мы вдвоем
|
| I hver sin bår
| В каждом носилках
|
| Hun har en hvit bro
| У нее белый мост
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do doh | Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай. |