Перевод текста песни Filth Factory - G-Mo Skee

Filth Factory - G-Mo Skee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Filth Factory, исполнителя - G-Mo Skee. Песня из альбома Chaly & The Filth Factory, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.07.2018
Лейбл звукозаписи: Majik Ninja Entertainment
Язык песни: Английский

Filth Factory

(оригинал)
Congratulations, you fucking fans have finally made it
To a place that’s most filthy and sacred
Guess you found your Moldy Ticket sitting in your Spirit Bomb cases
Now you get to know my business strictly for entertainment
You probably love all of the shit I spit in the basement
But the rest of the world only sees me as just a rapist
And I’m not, so I’mma help them differentiate it
As I take you on a trip through my twisted imagination
The shit I say, it’s all fun and games, ain’t it?
Til I’m approached on the streets by an AIDS patient
Talking about he heard my music, when his roommates played it
And it made him mentally frustrated and full of anguish
I don’t think you understand the shit that I’m facing
All the shit I said that I thought I could get away with
I’m getting chased in the streets
By faggots preachers and creeps
For the shit that I’m saying to these beats
Welcome to the Filth Factory
It’s a place full of pain where no one is safe
All the murder, all the torture and the rape
Welcome to the Filth Factory
That’s where it’s made
Welcome to the Filth Factory
There’s no escape
Welcome to a place full of everything wrong with my brain
All the gay bashing, and all the hate
Welcome to the Filth Factory
That’s where it’s made
Welcome to the Filth Factory
There’s no escape
(Holy shit dude)
Now look here you fucking brats
You better listen to me when I’m rapping
This ain’t a field trip with two bunk beds and a cabin
This is fact, last year I made a track about never having a rap deal
And somehow a week later it happened
Music is magic, so imagine all the bitches and faggots I soaked in kerosene
Before I struck a match in the back of a station wagon with child locks and a
latch
And these motherfucker’s mad because I put it all in a rap
And I won’t take it back I’m seeing lots of sales
So they can kiss my ass while I eat these lobster tails
And all you niggas wanna see me flop and fail
Bitch, your mother sucks cocks in hell
And I prevail, because I’m gifted, signed up with Twiztid
Got these rappers sitting at home, throwing a bitch fit
And I don’t give a fuck, 'cause I love what I became
I’m just letting y’all inside of my brain
The Filth Factory
(Man I’m scared I ain’t even trying to go inside any more I’m good)
Nigga shut up!
You ain’t fin’na ride for the filth, what’s up?
I thought you fucked with INF Gang, you acting like a punk, bruh
What, so you just gonna turn your back on the crew?
Because I’m being attacked by feminists and activist groups?
You ain’t down with the wicked shit?
Give me back your ticket, bitch!
Give it to a kid less fortunate somewhere in Michigan
Fuck that, you ain’t going nowhere, you here for life, nigga
I can’t get a job after the shit I said on the mic nigga
I make the filth for you, don’t play dumb and surprised
I gave you something hardcore for you to bump in your ride
So you can stop listening to Nicki fucking Minaj
And all the other bullshit the industry loves to supply
The blood’s on your hands, so you gon' help me hold the weight
Come inside the factory, see the shit that’s on my plate
It’s too late, time to close the gates now there’s no escape
Nobody comes in or goes away
Welcome to the Filth Factory
I’unno, this shit seem a little sketchy to me, this nigga trippin'
Aight little niggas, it’s time to go inside the factory.
No cameras!
No cameras, if I see one of you lil' niggas pull a phone out, this shit is
over!
Now who is this old-ass nigga?
Oh, this my Uncle Joe.
The ticket said you could bring a parent or a guardian
Nigga fuck your Uncle Joe!
Get this old nigga outta here, not everybody can
come up here!
Hey hold on bruh what’chu doing?!
Crowda get this old nigga off my lot!
'Ey, 'ey hold on man don’t be touching on my Uncle Joe like that man!
Fuck up outta here
But the fucking ticket said you could bring a parent or a guardian, breh!
That’s my Uncle Joe!
Lemme see your ticket…
What the fuck?!
Now you ain’t got no ticket!
You disqualified
Man, this that bullshit bruh!
Came all the way to the… Man fuck this factory
man!
Come on little niggas let’s do this shit I ain’t got all fucking day…

Фабрика грязи

(перевод)
Поздравляю, вы, чертовы фанаты, наконец-то сделали это.
В самое грязное и священное место
Думаю, вы нашли свой заплесневелый билет в футлярах с Spirit Bomb.
Теперь вы знакомитесь с моим бизнесом строго для развлечения.
Тебе, наверное, нравится все то дерьмо, которое я плюю в подвал
Но остальной мир видит во мне только насильника
А я нет, так что я помогу им отличить это
Когда я беру вас в путешествие по моему извращенному воображению
Черт возьми, я говорю, это все веселье и игры, не так ли?
Пока ко мне на улице не подойдет больной СПИДом
Говоря о том, что он слышал мою музыку, когда ее соседи по комнате играли
И это заставило его мысленно расстроиться и полон тоски
Я не думаю, что ты понимаешь, с каким дерьмом я сталкиваюсь
Все дерьмо, которое я сказал, что, как я думал, мне сойдет с рук
Меня преследуют на улицах
Педиками-проповедниками и гадами
За то дерьмо, что я говорю этим битам
Добро пожаловать на фабрику грязи
Это место, полное боли, где никто не в безопасности
Все убийства, все пытки и изнасилования
Добро пожаловать на фабрику грязи
Вот где это сделано
Добро пожаловать на фабрику грязи
Нет выхода
Добро пожаловать в место, полное всего, что не так с моим мозгом
Вся гей-избиение и вся ненависть
Добро пожаловать на фабрику грязи
Вот где это сделано
Добро пожаловать на фабрику грязи
Нет выхода
(Святое дерьмо, чувак)
А теперь послушайте, вы, гребаные сопляки.
Лучше слушай меня, когда я читаю рэп
Это не экскурсия с двумя двухъярусными кроватями и хижиной
Это факт, в прошлом году я написал трек о том, что у меня никогда не было рэп-контракта.
И как-то через неделю это случилось
Музыка - это волшебство, так что представьте всех сук и педиков, которых я пропитал керосином
Прежде чем я чиркнул спичкой в ​​кузове универсала с детскими замками и
защелка
И эти ублюдки злятся, потому что я все это вложил в рэп
И я не верну его, я вижу много продаж
Чтобы они могли целовать меня в задницу, пока я ем хвосты лобстеров.
И все вы, ниггеры, хотите увидеть, как я проваливаюсь и терплю неудачу
Сука, твоя мать сосет члены в аду
И я побеждаю, потому что я одарен, подписался на Twiztid
Эти рэперы сидят дома и закатывают суки
И мне плевать, потому что я люблю то, кем я стал
Я просто позволяю вам всем проникнуть в мой мозг
Фабрика грязи
(Боюсь, я даже больше не пытаюсь зайти внутрь, я в порядке)
Ниггер заткнись!
Ты не собираешься ехать за грязью, что случилось?
Я думал, ты трахался с бандой INF, ты ведешь себя как панк, бро
Что, так ты собираешься отвернуться от команды?
Потому что на меня нападают феминистки и группы активистов?
Ты не справился с этим злобным дерьмом?
Отдай мне свой билет, сука!
Отдайте его менее удачливому ребенку где-нибудь в Мичигане
К черту, ты никуда не пойдешь, ты здесь на всю жизнь, ниггер
Я не могу устроиться на работу после того дерьма, которое я сказал в микрофон, ниггер.
Я делаю грязь для тебя, не притворяйся тупым и удивленным
Я дал тебе кое-что хардкорное, чтобы ты наткнулся на свою поездку
Так что можешь перестать слушать Ники, черт возьми, Минаж.
И все остальное дерьмо, которое индустрия любит поставлять
Кровь на твоих руках, так что ты поможешь мне удержать вес
Заходи на фабрику, посмотри, что за дерьмо у меня на тарелке.
Слишком поздно, пора закрывать ворота, теперь выхода нет
Никто не входит и не уходит
Добро пожаловать на фабрику грязи
Я не знаю, это дерьмо кажется мне немного схематичным, этот ниггер спотыкается
Эй, маленькие ниггеры, пора идти внутрь фабрики.
Без камер!
Никаких камер, если я увижу, как один из вас, маленькие ниггеры, вытаскивает телефон, это дерьмо
над!
Кто этот старый ниггер?
О, это мой дядя Джо.
В билете было сказано, что вы можете взять с собой родителя или опекуна.
Ниггер трахнул твоего дядю Джо!
Убери этого старого ниггера отсюда, не каждый может
прийти сюда!
Эй, подожди, братан, что ты делаешь?!
Толпа, убери этого старого ниггера с моей стоянки!
'Эй, 'эй, чувак, не трогай моего дядю Джо, как этот чувак!
Убирайся отсюда
Но в чертовом билете было сказано, что вы можете привести родителя или опекуна, брех!
Это мой дядя Джо!
Дай мне посмотреть твой билет…
Какого хрена?!
Теперь у тебя нет билета!
Вы дисквалифицированы
Чувак, это чушь собачья!
Прошел весь путь до ... Черт возьми, эта фабрика
человек!
Давай, маленькие ниггеры, давай займемся этим дерьмом, которого у меня нет весь гребаный день…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jaylin 2016
Innermost Hate ft. G-Mo Skee 2018
B.N.U. ft. L.A.R.S., Bonez Dubb, Young Wicked 2017
Filthy Wonka 2018
Get High ft. L.A.R.S., Bonez Dubb, Young Wicked 2017
I'm Underground 2018
And So It Was Written 2016
Laughin at You ft. The Jokerr, Vinnie Paz 2018
Bring It On ft. Inf Gang 2018
Slide 2016
Lights Out ft. G-Mo Skee, Mr. Grey 2017
My Filthy Spirit Bomb 2016
Lone Wolf II 2016
Honey Badger 2016
Unfeigned ft. Hopsin, Katz, Twiztid 2016
Our Bitch ft. G-Mo Skee feat. Mouton, Kuzzn Bank, KJ 2016
Am I Crazy 2016
Filthy Imagination 2018
Ocarina of Crime 2018
The Moldy Ticket 2018

Тексты песен исполнителя: G-Mo Skee

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
ENCORE LES PROBLÈMES ft. Freeze Corleone 2024
Etsi M' Aresis 1997
Brasser 2022
Workday 2011
La wig 2022
Wonderin' 1958
Lazy Cat 2015
В мире ярлыков 2010
O Little Town Of Bethlehem 1967
Chimène 2003