| I stayed up the longest when my nigga died
| Я не спал дольше всех, когда умер мой ниггер.
|
| I poured up some more so I can stop from cryin'
| Я налил еще немного, чтобы перестать плакать.
|
| Relapsed after quittin' like my second time
| Рецидив после ухода, как во второй раз
|
| But I know I just wanna numb the pain that’s inside
| Но я знаю, что просто хочу заглушить боль внутри
|
| I know I just wanna clear the rage in my mind
| Я знаю, я просто хочу избавиться от гнева в своем уме
|
| My younger days will I still feel the same all the time?
| Буду ли я в молодые годы чувствовать то же самое все время?
|
| Growin', granny used to yell my name all the time
| Расти, бабушка все время кричала мое имя
|
| Like the same as if I’m on the stage yellin' lines
| Как будто я на сцене кричу реплики
|
| And I might surprise you, but I never tell you lies
| И я могу вас удивить, но я никогда не лгу
|
| If you knew what I knew, just be thankful you alive
| Если бы вы знали то, что знал я, просто будьте благодарны, что вы живы
|
| Grown men game, now we racin' with the wise
| Игра взрослых мужчин, теперь мы участвуем в гонках с мудрыми
|
| He ain’t bein' patient, now he facin' his demise
| Он нетерпелив, теперь он сталкивается со своей кончиной
|
| This shit what you make it
| Это дерьмо, что ты делаешь
|
| Popped out every day with my head high in the field, even though I’m achin'
| Выскакивал каждый день с высоко поднятой головой в поле, хотя я болел
|
| Honestly, I never thought I’d take shit where I’m takin' it
| Честно говоря, я никогда не думал, что возьму дерьмо там, где я его беру.
|
| I was way too busy on some fuck shit, I wasn’t chasin' it
| Я был слишком занят каким-то дерьмом, я не гнался за этим
|
| Now I’m drivin' that shit real fast like I’m racin' it
| Теперь я вожу это дерьмо очень быстро, как будто я гоняю его.
|
| Guess I’m tryna duck my past, had enough of facin' it
| Думаю, я пытаюсь спрятаться от своего прошлого, сыт по горло этим
|
| Nigga still won’t test my gangsta tho', he know I’m acin' it
| Ниггер все еще не будет проверять мою гангсту, хотя он знает, что я это делаю
|
| I deserve myself a victory so much I’m tastin' it
| Я настолько заслужил себе победу, что пробую ее
|
| This for all of mine (Yeah)
| Это для всех моих (Да)
|
| Have you ever seen a gangsta cry? | Вы когда-нибудь видели плач гангстера? |
| (Have you ever seen a gangsta cry?)
| (Вы когда-нибудь видели, как плачут гангстеры?)
|
| It ain’t nothin' wrong with seeing gangstas cry (It ain’t nothin' wrong with
| Нет ничего плохого в том, чтобы видеть, как плачут гангстеры (нет ничего плохого в том,
|
| seeing gangstas cry)
| видеть, как гангстеры плачут)
|
| It ain’t nothin' wrong with seeing gangstas cry (Let it out)
| Нет ничего плохого в том, чтобы видеть, как плачут гангстеры (выпустите это)
|
| I see nothin' wrong with seeing gangstas cry (I see nothin' wrong with seeing
| Я не вижу ничего плохого в том, чтобы видеть плачущих гангстеров (я не вижу ничего плохого в том, чтобы видеть
|
| gangstas cry)
| гангстеры плачут)
|
| Have you ever seen a gangsta cry? | Вы когда-нибудь видели плач гангстера? |
| (Have you ever seen a gangsta cry?)
| (Вы когда-нибудь видели, как плачут гангстеры?)
|
| I see nothin' wrong with seeing gangstas cry (I see nothin' wrong with seeing
| Я не вижу ничего плохого в том, чтобы видеть плачущих гангстеров (я не вижу ничего плохого в том, чтобы видеть
|
| gangstas cry)
| гангстеры плачут)
|
| It ain’t nothin' wrong with seeing gangstas cry (It ain’t nothin' wrong with
| Нет ничего плохого в том, чтобы видеть, как плачут гангстеры (нет ничего плохого в том,
|
| seeing gangstas cry)
| видеть, как гангстеры плачут)
|
| It ain’t nothin' wrong with seeing gangstas cry (It ain’t nothin' wrong with
| Нет ничего плохого в том, чтобы видеть, как плачут гангстеры (нет ничего плохого в том,
|
| seeing gangstas cry)
| видеть, как гангстеры плачут)
|
| How I cry whole ride, folks funeral?
| Как я плачу всю поездку, народные похороны?
|
| That day, a nigga would’ve died if I did what I used to do
| В тот день ниггер умер бы, если бы я делал то, что делал раньше
|
| Wanna stop myself, I try, said I will, I lied
| Хочу остановить себя, я пытаюсь, сказал, что буду, я солгал
|
| Swear I ain’t did nothin' all these years but that shit’s still inside
| Клянусь, я ничего не делал все эти годы, но это дерьмо все еще внутри
|
| Won’t advise you live the street life 'less you wanna die
| Не советую вам жить уличной жизнью, если вы не хотите умереть
|
| Can’t come on no hits with us unless you wanna drive
| Не может быть с нами без хитов, если вы не хотите водить
|
| That boy young and full of pain, look him in the eyes
| Этот мальчик, молодой и полный боли, посмотри ему в глаза
|
| All he know is gang bang, that’s why his Sox hat to the side
| Все, что он знает, это групповой взрыв, поэтому его шляпа Sox набок
|
| Whole war was a game changer, they hit Lil Rock on the 9
| Вся война изменила правила игры, они ударили Лил Рока 9
|
| And of course we still gon' slide but I’ll be cryin' for one of mine
| И, конечно, мы все еще собираемся скользить, но я буду плакать из-за одного из моих
|
| Ra and Roshawn only sixteen this year, now they totin' iron
| Ра и Рошану всего шестнадцать в этом году, теперь у них железо
|
| But been losin' loved ones since a baby, how they gon' decide?
| Но теряли близких с детства, как они решат?
|
| Love the streets so much, I cry to ma, «Why I can’t go outside?»
| Я так люблю улицы, что кричу маме: «Почему я не могу выйти на улицу?»
|
| Hidin' pistols in the house, puttin' on my side to go outside
| Прячу пистолеты в доме, кладу на бок, чтобы выйти на улицу
|
| Since I lost Cap, been full of anger, homicide stay on my mind
| С тех пор, как я потерял Кэпа, был полон гнева, убийство не останавливается в моих мыслях.
|
| I adapted, if everybody savage, how I’m gon' survive? | Я приспособился, если все дикари, как я выживу? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Have you ever seen a gangsta cry? | Вы когда-нибудь видели плач гангстера? |
| (Have you ever seen a gangsta cry?)
| (Вы когда-нибудь видели, как плачут гангстеры?)
|
| It ain’t nothin' wrong with seeing gangstas cry (It ain’t nothin' wrong with
| Нет ничего плохого в том, чтобы видеть, как плачут гангстеры (нет ничего плохого в том,
|
| seeing gangstas cry)
| видеть, как гангстеры плачут)
|
| It ain’t nothin' wrong with seeing gangstas cry (Let it out)
| Нет ничего плохого в том, чтобы видеть, как плачут гангстеры (выпустите это)
|
| I see nothin' wrong with seeing gangstas cry (I see nothin' wrong with seeing
| Я не вижу ничего плохого в том, чтобы видеть плачущих гангстеров (я не вижу ничего плохого в том, чтобы видеть
|
| gangstas cry)
| гангстеры плачут)
|
| Have you ever seen a gangsta cry? | Вы когда-нибудь видели плач гангстера? |
| (Have you ever seen a gangsta cry?)
| (Вы когда-нибудь видели, как плачут гангстеры?)
|
| I see nothin' wrong with seeing gangstas cry (I see nothin' wrong with seeing
| Я не вижу ничего плохого в том, чтобы видеть плачущих гангстеров (я не вижу ничего плохого в том, чтобы видеть
|
| gangstas cry)
| гангстеры плачут)
|
| It ain’t nothin' wrong with seeing gangstas cry (It ain’t nothin' wrong with
| Нет ничего плохого в том, чтобы видеть, как плачут гангстеры (нет ничего плохого в том,
|
| seeing gangstas cry)
| видеть, как гангстеры плачут)
|
| It ain’t nothin' wrong with seeing gangstas cry (It ain’t nothin' wrong with
| Нет ничего плохого в том, чтобы видеть, как плачут гангстеры (нет ничего плохого в том,
|
| seeing gangstas cry), uh
| видя, как плачут гангстеры), э-э
|
| (No) It ain’t nothing wrong (No, no), it ain’t nothing wrong, no
| (Нет) В этом нет ничего плохого (Нет, нет), в этом нет ничего плохого, нет
|
| (No) Go 'head and cry, my nigga (No, no), it’s okay to cry, my nigga
| (Нет) Иди и плачь, мой ниггер (Нет, нет), можно плакать, мой ниггер
|
| (No) It ain’t nothing wrong (No, no), it ain’t nothing wrong, no
| (Нет) В этом нет ничего плохого (Нет, нет), в этом нет ничего плохого, нет
|
| (No) Go 'head and cry, my nigga (No, no), it’s okay to cry, my nigga | (Нет) Иди и плачь, мой ниггер (Нет, нет), можно плакать, мой ниггер |