| Up, down, right, left, goddamn I be rollin' on them, you would think I had a
| Вверх, вниз, вправо, влево, черт возьми, я катаюсь по ним, вы могли подумать, что у меня есть
|
| cheat code
| чит код
|
| So I been poppin' for a year now, better watch out, I’m about to enter beast
| Так что я уже год попсовый, лучше берегись, я собираюсь войти в зверя
|
| mode
| Режим
|
| Hit 'em with the sheesh flow, flyer than a superhero
| Ударь их потоком шиша, флаер, чем супергерой
|
| And my pockets on Cee Lo (I want a zillion dollars) like Dr Evil
| И мои карманы на Cee Lo (я хочу миллион долларов), как Dr Evil
|
| Ride up to the city in a custom whip with a custom bitch, I mean her titties
| Ехать в город в кастомном кнуте с кастомной сукой, я имею в виду ее сиськи
|
| fake
| не настоящие
|
| I hit it dank, send her on her way, then get the next one like Elimidate
| Я ударяю его, отправляю ее в путь, а затем получаю следующий, например, Elimidate.
|
| You can’t imitate me, can’t nobody intimidate me
| Ты не можешь подражать мне, никто не может меня запугать
|
| With all this fire I’ve been spittin', I see 'em disintegratin' (goddam)
| Со всем этим огнем, который я плевал, я вижу, как они распадаются (черт возьми)
|
| Hit the bottle, I’m drunk as shit, hit the joint then I’m high off tree
| Ударь по бутылке, я пьян как дерьмо, ударь по косяку, тогда я высоко с дерева
|
| Walkin' 'round with a angel girl, she drink Red Bull and vodka, it give you
| Прогулка с девушкой-ангелом, она пьет Red Bull и водку, это дает вам
|
| wings
| крылья
|
| I’m in Canada pullin' all the tings, a ventriloquist, pull all the strings
| Я в Канаде, дергаю за все, чревовещатель, дергаю за все ниточки
|
| A vegetarian, I need all the green, I’m shittin' on 'em, need all the beans
| Вегетарианец, мне нужна вся зелень, я сру на них, нужна вся фасоль
|
| They know who the fuck I be (who you be?) How could you forget this guy?
| Они знают, кто я, черт возьми, (кто ты?) Как ты мог забыть этого парня?
|
| F—U—T—U—R—I—S—T—I—C, spell it out like 2005
| F—U—T—U—R—I—S—T—I—C, произноси по буквам, как 2005
|
| I’m like move bitch, I’m Ludacris, watch out lil ho, I’m 2 Chainz
| Я двигаюсь, сука, я Ludacris, берегись, лил хо, я 2 Chainz
|
| Runnin' 'round all crossfaded with a white girl that got a mood ring like «Move»
| Бегаю по кругу с белой девушкой, у которой есть кольцо настроения, такое как «Move»
|
| Give me some room, I’m tryna get by
| Дайте мне немного места, я пытаюсь пройти
|
| Oh damn, who got that loud? | О, черт, кто так громко? |
| I’m tryna get high
| Я пытаюсь подняться
|
| Hol' up Hol' up, who got that drink? | Подожди Подожди, у кого есть этот напиток? |
| I’m tryna get drunk
| я пытаюсь напиться
|
| Where the hoes at? | Где мотыги? |
| I’m tryna fuck
| я пытаюсь трахаться
|
| Wassup? | Что? |
| I’m tryna get by, I’m tryna get drunk
| Я пытаюсь пройти, я пытаюсь напиться
|
| Wassup? | Что? |
| I’m tryna get high, I’m tryna fuck
| Я пытаюсь подняться, я пытаюсь трахаться
|
| Wassup? | Что? |
| I’m tryna get by, I’m tryna get drunk
| Я пытаюсь пройти, я пытаюсь напиться
|
| Wassup? | Что? |
| I’m tryna get high, I’m tryna fuck
| Я пытаюсь подняться, я пытаюсь трахаться
|
| Left, down, right, up, walk up in this bitch and make the motherfucka light up
| Влево, вниз, вправо, вверх, поднимитесь в этой суке и заставьте ублюдка загореться
|
| If you ain’t talkin' money what the fuck you doin' callin' me, don’t try to
| Если ты не говоришь о деньгах, какого хрена ты меня зовешь, не пытайся
|
| fuckin' line up
| чертовски очередь
|
| I feel like the man of the hour, I feel like the man of the year
| Я чувствую себя человеком часа, я чувствую себя человеком года
|
| I feel like puttin' my top in the trunk, if I press a button my shit gon'
| Мне хочется положить свой топ в багажник, если я нажму кнопку, мое дерьмо уйдет
|
| disappear
| пропадать
|
| If I see a baddie I’ma tell her come here, she gon' get inside cause I’m me
| Если я увижу злодея, я скажу ей, иди сюда, она войдет внутрь, потому что я это я
|
| Young B double E—Z, y’all don’t really, y’all don’t really, y’all don’t really
| Young B double E-Z, вы все не очень, вы все не очень, вы все не очень
|
| want it with me
| хочешь со мной
|
| On the G—R—I—N—D got so many hoes that I’m a mafuckin' P—I—M—P
| На G-R-I-N-D так много мотыг, что я чертовски P-I-M-P
|
| Higher than a B-L-I-M-P right now, I’m where you need to be right now
| Выше, чем B-L-I-M-P прямо сейчас, я там, где вам нужно быть прямо сейчас
|
| Back up in this bitch, I told these hoes that they gotta get out if ain’t
| Резервное копирование в этой суке, я сказал этим мотыгам, что они должны уйти, если не
|
| throwin' back up in this bitch
| бросить обратно в эту суку
|
| There’s so many I’ma need backup in this bitch, damn, told em' to say what they
| Их так много, что мне нужна поддержка в этой суке, черт возьми, сказал им, чтобы они говорили то, что они
|
| wanted
| в розыске
|
| Told 'em that this was they needed I sheeted, delete it, then I repeat it,
| Сказал им, что это им нужно, я записал, удалил, потом повторил,
|
| repeat it
| повтори это
|
| Take a day off and repeat it, I mean it, I’m ill
| Возьми выходной и повтори это, я серьезно, я болен
|
| Nigga I ain’t got no chill, nigga all I know is keepin' real
| Ниггер, мне не холодно, ниггер, все, что я знаю, это оставаться настоящим
|
| I don’t really focus on the bad, I don’t really focus on the shawty if the
| Я действительно не сосредотачиваюсь на плохом, я действительно не сосредотачиваюсь на малышке, если
|
| shawty ain’t bad
| малышка не плохая
|
| Girls call me daddy not dad, yeah, man they know what it is, they know what it
| Девочки называют меня папой, а не папой, да, чувак, они знают, что это такое, они знают, что это
|
| is
| является
|
| Fuck what it ain’t, you wanna be better, you can’t, if you come at me with hate
| К черту то, что не так, ты хочешь быть лучше, ты не можешь, если ты придешь ко мне с ненавистью
|
| I’ma tell your ass «Move»
| Я скажу твоей заднице «Двигайся»
|
| Give me some room, I’m tryna get by
| Дайте мне немного места, я пытаюсь пройти
|
| Oh damn, who got that loud? | О, черт, кто так громко? |
| I’m tryna get high
| Я пытаюсь подняться
|
| Hol' up Hol' up, who got that drink? | Подожди Подожди, у кого есть этот напиток? |
| I’m tryna get drunk
| я пытаюсь напиться
|
| Where the hoes at? | Где мотыги? |
| I’m tryna fuck
| я пытаюсь трахаться
|
| Wassup? | Что? |
| I’m tryna get by, I’m tryna get drunk
| Я пытаюсь пройти, я пытаюсь напиться
|
| Wassup? | Что? |
| I’m tryna get high, I’m tryna fuck
| Я пытаюсь подняться, я пытаюсь трахаться
|
| Wassup? | Что? |
| I’m tryna get by, I’m tryna get drunk
| Я пытаюсь пройти, я пытаюсь напиться
|
| Wassup? | Что? |
| I’m tryna get high, I’m tryna fuck | Я пытаюсь подняться, я пытаюсь трахаться |