| Wake up in the morning
| Проснуться утром
|
| I ain’t finished stretching and the yawning
| Я еще не закончил потягиваться и зевать
|
| But already that money keep on callin'
| Но уже эти деньги продолжают звонить
|
| Everything else just seems more important
| Все остальное кажется более важным
|
| Yeah it’s true, we all wanna be ballin'
| Да, это правда, мы все хотим быть крутыми,
|
| You wanna be Jordan and even Harden
| Ты хочешь быть Джорданом и даже Харденом
|
| You gon' get that spotlight when you cross some
| Вы получите этот центр внимания, когда пересечете некоторые
|
| When you have abandoned then you lost 'em
| Когда вы бросили, вы потеряли их
|
| 'Cause I got all these lights on me
| Потому что на мне все эти огни
|
| I can’t get them off of me
| Я не могу снять их с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off me, off me
| Я не могу снять их с себя, с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off of me
| Я не могу снять их с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off me, off me
| Я не могу снять их с себя, с себя
|
| Tossin' and I’m Turnin'
| Бросаю, и я поворачиваюсь
|
| Forget about that money I’ve been earnin'
| Забудь о тех деньгах, которые я заработал
|
| 'Cause I feel like my life ain’t have a purpose
| Потому что я чувствую, что у моей жизни нет цели
|
| 'Cause all that I was doing was just workin'
| Потому что все, что я делал, это просто работа
|
| Now I’m about my family and my homies first
| Теперь я в первую очередь о своей семье и своих корешах
|
| All the people that knew me before the verse
| Все люди, которые знали меня до стиха
|
| They just want the best but didn’t saw the worse
| Они просто хотят лучшего, но не видели худшего
|
| Bein' on the road it turned into a curse
| В дороге это превратилось в проклятие
|
| 'Cause I got all these lights on me
| Потому что на мне все эти огни
|
| I can’t get them off of me
| Я не могу снять их с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off me, off me
| Я не могу снять их с себя, с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off of me
| Я не могу снять их с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off me, off me
| Я не могу снять их с себя, с себя
|
| Yo, shining and shed the light
| Эй, сияй и проливай свет
|
| And I blew up like dynamite
| И я взорвался, как динамит
|
| And they bitin' like a termites
| И они кусаются, как термиты
|
| Sometimes I wanna rewind it
| Иногда я хочу перемотать его назад
|
| Before I was known for rhyming
| До того, как я стал известен рифмованием
|
| And I was at home with ramen
| А я был дома с раменом
|
| Eatin' the noodles with cousin
| Ем лапшу с двоюродным братом
|
| And laughing about the nonsense
| И смеяться над ерундой
|
| And now it’s constant headlights
| А теперь постоянные фары
|
| And I’m always on a go, no red lights
| И я всегда в пути, никаких красных огней
|
| I be up when it’s everybody’s else bedtimes
| Я не сплю, когда все остальные ложатся спать
|
| I put a pressure on myself for a deadline
| Я давлю на себя до крайнего срока
|
| And my family is never in the same place
| И моя семья никогда не бывает в одном и том же месте
|
| People change from the minute that I got fame
| Люди меняются с той минуты, как я стал известен
|
| Hard to trust folks, puts you in a dark place
| Трудно доверять людям, ставит вас в темное место
|
| But I gotta act like everything is okay
| Но я должен вести себя так, как будто все в порядке
|
| 'Cause I got all these lights on me
| Потому что на мне все эти огни
|
| I can’t get them off of me
| Я не могу снять их с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off me, off me
| Я не могу снять их с себя, с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off of me
| Я не могу снять их с себя
|
| I got all these lights on me
| У меня есть все эти огни на мне
|
| I can’t get them off me, off me | Я не могу снять их с себя, с себя |