| Yeah, hey
| Да, эй
|
| (We really havin' paper)
| (У нас действительно есть бумага)
|
| Lil Mexico shit nigga
| Лил Мексика дерьмо ниггер
|
| (I'm talkin' bout we havin' real bands in this shit, you dig?)
| (Я говорю о том, что у нас есть настоящие группы в этом дерьме, понимаешь?)
|
| Yeah-yeah, we havin' it, we havin' it, we havin' it
| Да-да, у нас это есть, у нас это есть, у нас это есть
|
| We havin' it yeah, we havin' it yeah
| У нас это есть, да, у нас это есть, да
|
| I got a check and I’m havin' it
| У меня есть чек, и он у меня есть
|
| I got a check and I’m havin' it
| У меня есть чек, и он у меня есть
|
| I got the gas and I’m havin' it
| У меня есть газ, и у меня это есть
|
| I got the gas and I’m havin' it
| У меня есть газ, и у меня это есть
|
| You drank and havin' no check
| Вы выпили и не получили чек
|
| You basically havin' no check
| У вас в основном нет чека
|
| And now we gon' aim at your flesh
| А теперь мы нацелимся на твою плоть
|
| And niggas gon' aim at your chest
| И ниггеры будут целиться тебе в грудь
|
| We studied how to sell us some crack and then we had learn to finesse
| Мы научились продавать нам немного крэка, а затем научились искусно
|
| Lil Mexico playin' with bails, Lil Mexico playin' with bricks
| Маленькая Мексика играет с залогами, Маленькая Мексика играет с кирпичами
|
| Fuck all that social media, I leave it up to the kids
| К черту все эти социальные сети, я оставляю это детям
|
| We go to lunch at Cheetah then we go back to the six
| Мы идем обедать в Cheetah, а потом возвращаемся в шесть
|
| I know the tricks of the trade, I wanna hit me a lick
| Я знаю уловки торговли, я хочу ударить меня лизать
|
| Lionel Richie to a bad bitch
| Лайонел Ричи плохой суке
|
| 50, 000 on a bad bitch
| 50 000 на плохой суке
|
| had a mattress
| был матрас
|
| Fuck that bitch, she a savage
| К черту эту суку, она дикарь
|
| Gold digger, she a savage
| Золотоискатель, она дикарь
|
| I’m a pass her to the savage
| Я передаю ее дикарю
|
| Tom Fords on everyday
| Том Форд каждый день
|
| Upper Echelon everyday
| Верхний Эшелон каждый день
|
| Get the funds on everyday
| Получайте средства каждый день
|
| I cash out, no layaway
| Я обналичиваю, без отсрочки
|
| Real one, no fame daddy
| Настоящий, папа без славы
|
| We gon' get into all the fame daddy
| Мы собираемся попасть во всю славу папы
|
| We take for leave in the plane daddy
| Мы берем отпуск в самолете, папа
|
| Got the gang-gang in the plane daddy
| Получил банду в самолете, папа
|
| Styrofoams and some red bottoms
| Пенопласт и некоторые красные днища
|
| 50, 000, the feds got it
| 50 000, федералы получили это
|
| Real diamonds, yeah, real diamonds
| Настоящие бриллианты, да, настоящие бриллианты
|
| Pop a seal, hope you feel better
| Поставь печать, надеюсь, ты почувствуешь себя лучше
|
| She never seeks, I sign on
| Она никогда не ищет, я подписываюсь
|
| Fully loaded, that Scion
| Полностью загруженный, этот Scion
|
| I grinded up, you just payin' off
| Я перемалывал, ты просто расплачиваешься
|
| I’m blood money like the Phantom
| Я кровавые деньги, как Фантом
|
| I swear that this voucher could dance on you
| Клянусь, этот ваучер может танцевать на тебе
|
| Murder squad, I stand on you
| Отряд убийств, я стою на тебе
|
| No facade, I stand on you
| Нет фасада, я стою на тебе
|
| I swear to God I stand on you
| Клянусь Богом, я стою на тебе
|
| Yeah-yeah, we havin' it, we havin' it, we havin' it
| Да-да, у нас это есть, у нас это есть, у нас это есть
|
| We havin' it yeah, we havin' it yeah
| У нас это есть, да, у нас это есть, да
|
| I got a check and I’m havin' it
| У меня есть чек, и он у меня есть
|
| I got a check and I’m havin' it
| У меня есть чек, и он у меня есть
|
| I got the gas and I’m havin' it
| У меня есть газ, и у меня это есть
|
| I got the gas and I’m havin' it
| У меня есть газ, и у меня это есть
|
| You drank and havin' no check
| Вы выпили и не получили чек
|
| You basically havin' no check
| У вас в основном нет чека
|
| And now we gon' aim at your flesh
| А теперь мы нацелимся на твою плоть
|
| And niggas gon' aim at your chest
| И ниггеры будут целиться тебе в грудь
|
| We studied how to sell us some crack and then we had learn to finesse
| Мы научились продавать нам немного крэка, а затем научились искусно
|
| Lil Mexico playin' with bails, Lil Mexico playin' with bricks
| Маленькая Мексика играет с залогами, Маленькая Мексика играет с кирпичами
|
| You can tell I’m havin' bitch, I ain’t gotta manage it
| Вы можете сказать, что у меня есть сука, я не должен с этим справляться
|
| All of my diamonds be here, you can tell by the clarity
| Все мои бриллианты здесь, ты можешь сказать по ясности
|
| We rockin' red diamonds, you rockin' the rhinestones
| Мы качаем красные бриллианты, ты качаешь стразы
|
| Act' in my styrofoam, I’m gettin' my grind on
| Действуй в моем пенопласте, я получаю удовольствие
|
| These niggas just hate that I’m gettin' it
| Эти ниггеры просто ненавидят, что я понимаю
|
| Well fuck it, I sold out the citadel
| Ну, черт возьми, я продал цитадель
|
| Some of these gas bags and the trash bags
| Некоторые из этих газовых мешков и мешков для мусора
|
| Got you wonderin' where the stash at
| Вы задаетесь вопросом, где тайник?
|
| We robbin' no handgun
| Мы не грабим пистолет
|
| I’m a put on for my day one
| Я надет на первый день
|
| Real come get, no Akon
| Настоящая, приди, не Эйкон
|
| Pink grass look like Barry Bonds
| Розовая трава похожа на Барри Бондса
|
| You think I ain’t back with a check?
| Думаешь, я не вернусь с чеком?
|
| You think I ain’t got no finesse?
| Думаешь, у меня нет ловкости?
|
| You think my niggas ain’t killers?
| Думаешь, мои ниггеры не убийцы?
|
| You think that my niggas won’t aim at your head?
| Думаешь, мои нигеры не будут целиться тебе в голову?
|
| Drop a check on you, you a plate now
| Бросьте чек на вас, вы тарелку сейчас
|
| Right price, you get ate now
| Правильная цена, вы съели сейчас
|
| Whole city know I’m havin' it
| Весь город знает, что у меня это есть.
|
| Bands in and I’m taxin' it
| Группы, и я облагаю их налогом
|
| Yeah-yeah, we havin' it, we havin' it, we havin' it
| Да-да, у нас это есть, у нас это есть, у нас это есть
|
| We havin' it yeah, we havin' it yeah
| У нас это есть, да, у нас это есть, да
|
| I got a check and I’m havin' it
| У меня есть чек, и он у меня есть
|
| I got a check and I’m havin' it
| У меня есть чек, и он у меня есть
|
| I got the gas and I’m havin' it
| У меня есть газ, и у меня это есть
|
| I got the gas and I’m havin' it
| У меня есть газ, и у меня это есть
|
| You drank and havin' no check
| Вы выпили и не получили чек
|
| You basically havin' no check
| У вас в основном нет чека
|
| And now we gon' aim at your flesh
| А теперь мы нацелимся на твою плоть
|
| And niggas gon' aim at your chest
| И ниггеры будут целиться тебе в грудь
|
| We studied how to sell us some crack and then we had learn to finesse
| Мы научились продавать нам немного крэка, а затем научились искусно
|
| Lil Mexico playin' with bails, Lil Mexico playin' with bricks
| Маленькая Мексика играет с залогами, Маленькая Мексика играет с кирпичами
|
| She never seeks, I sign on
| Она никогда не ищет, я подписываюсь
|
| Fully loaded, that Scion
| Полностью загруженный, этот Scion
|
| I grinded up, you just payin' off
| Я перемалывал, ты просто расплачиваешься
|
| I’m blood money like the Phantom
| Я кровавые деньги, как Фантом
|
| I swear that this voucher could dance on you
| Клянусь, этот ваучер может танцевать на тебе
|
| Murder squad, I stand on you
| Отряд убийств, я стою на тебе
|
| No facade, I stand on you
| Нет фасада, я стою на тебе
|
| I swear to God I stand on you | Клянусь Богом, я стою на тебе |