| The summer wind came blowin' in from across the sea
| Летний ветер дул с моря
|
| It lingered there to touch your hair and walk with me
| Он задержался там, чтобы коснуться твоих волос и пойти со мной.
|
| All summer long we sang a song and then we strolled that golden sand
| Все лето мы пели песню, а потом гуляли по этому золотому песку
|
| Two sweethearts and the summer wind
| Две возлюбленные и летний ветер
|
| Like painted kites, those days and nights, they went flyin' by
| Как нарисованные воздушные змеи, в те дни и ночи они летали
|
| The world was new beneath the blue umbrella sky
| Мир был новым под голубым зонтичным небом
|
| Then softer than a piper man, one day it called to you
| Тогда мягче, чем волынщик, однажды он позвал тебя
|
| I lost you, I lost you to the summer wind
| Я потерял тебя, я потерял тебя на летнем ветру
|
| The autumn wind and the winter winds, they have come and gone
| Осенний ветер и зимний ветер, они пришли и ушли
|
| And still the days, those lonely days, they go on and on
| И все же дни, эти одинокие дни, они продолжаются и продолжаются
|
| And guess who sighs his lullabies through nights that never end
| И угадай, кто вздыхает свои колыбельные бесконечными ночами
|
| My fickle friend, the summer wind
| Мой непостоянный друг, летний ветер
|
| The summer wind
| Летний ветер
|
| Warm summer wind
| Теплый летний ветер
|
| The summer wind | Летний ветер |