Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resurgence , исполнителя - From Sorrow To Serenity. Песня из альбома Reclaim, в жанре Дата выпуска: 21.03.2019
Лейбл звукозаписи: Long Branch
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resurgence , исполнителя - From Sorrow To Serenity. Песня из альбома Reclaim, в жанре Resurgence(оригинал) |
| Enduring the pain |
| The torment and shame |
| Living our lives without a name |
| Drawing the dying breath of our subjugation |
| Every day it seems we’re asleep |
| Unaware of the disregard |
| Every night we lie open eyed |
| Dormant in sleep, now we’re awake |
| Saving ourselves from the emptiness |
| This is our resurgence |
| Dormant in sleep, now we’re awake |
| Clawing and climbing our way out the dirt |
| To breathe again |
| We will breathe again |
| Spiralling round and round |
| Counting days as the clock ticks down |
| With each passing second |
| We’re ignoring the present |
| Every day it seems we’re asleep |
| Unaware of the disregard |
| Every night we lie open eyed |
| Dormant in sleep, now we’re awake |
| Saving ourselves from the emptiness |
| This is our resurgence |
| Dormant in sleep, now we’re awake |
| Clawing and climbing our way out the dirt |
| To breathe again |
| We must regain our hope |
| And reclaim ourselves |
| No more solitude |
| This is our resurgence |
| It was never over |
| This is only the start |
| With the hope in our hearts |
| This is our resurgence |
| With the hope in our hearts |
| We must breathe again |
| This is our resurgence |
Возрождение(перевод) |
| Терпеть боль |
| Мучения и позор |
| Живем своей жизнью без имени |
| На последнем дыхании нашего порабощения |
| Каждый день кажется, что мы спим |
| Не зная о пренебрежении |
| Каждую ночь мы лежим с открытыми глазами |
| Дремлющие во сне, теперь мы бодрствуем |
| Спасаем себя от пустоты |
| Это наше возрождение |
| Дремлющие во сне, теперь мы бодрствуем |
| Царапая и карабкаясь по грязи |
| Чтобы снова дышать |
| Мы снова будем дышать |
| Спираль вокруг и вокруг |
| Подсчет дней по мере того, как часы тикают |
| С каждой секундой |
| Мы игнорируем настоящее |
| Каждый день кажется, что мы спим |
| Не зная о пренебрежении |
| Каждую ночь мы лежим с открытыми глазами |
| Дремлющие во сне, теперь мы бодрствуем |
| Спасаем себя от пустоты |
| Это наше возрождение |
| Дремлющие во сне, теперь мы бодрствуем |
| Царапая и карабкаясь по грязи |
| Чтобы снова дышать |
| Мы должны вернуть нашу надежду |
| И вернуть себя |
| Нет больше одиночества |
| Это наше возрождение |
| Это никогда не было закончено |
| Это только начало |
| С надеждой в сердце |
| Это наше возрождение |
| С надеждой в сердце |
| Мы должны снова дышать |
| Это наше возрождение |
| Название | Год |
|---|---|
| Perpetrator | 2019 |
| Unity Asunder | 2019 |
| Alight | 2019 |
| Supremacy | 2019 |
| Reclaim | 2019 |
| Denounce | 2019 |
| We Are Liberty | 2019 |
| Solitude | 2019 |
| The Blister Exists | 2019 |
| Inside a Soul | 2019 |