| Almost There (оригинал) | Почти Там (перевод) |
|---|---|
| In the dark I feel warm enough | В темноте мне достаточно тепло |
| And I count my fingers out in front of my face | И я считаю пальцы перед лицом |
| In my mind it’s a crowded room | На мой взгляд, это переполненная комната |
| And your bodies linger, and I’m not afraid | И твои тела задерживаются, и я не боюсь |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| I’m almost there | Я почти на месте |
| (Almost there | (Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there | Почти готово |
| Almost there) | Почти готово) |
