| 2 часа ночи, ты застрял не в той части города и все такое
|
| ты хочешь сделать, это найти дорогу назад
|
| и не останавливайся, пока ночь не исчезнет,
|
| Потому что вы живете только один раз, не просто развлекайтесь.
|
| 2 часа ночи в пятницу, сломался на большой дороге с ума.
|
| Твои телефонные батареи разрядились, грустно,
|
| и, что еще хуже, вы пили, и вы пылали
|
| травы (лекарства) фраз тинг.
|
| Вы видите, как поле для гольфа подъезжает из ниоткуда, пара мужчин выпрыгивает, все, что вы слышите, было
|
| ПОЙМАЙ ЕГО.
|
| Теперь у вас есть головорезы в вашем лице на газовом тинге.
|
| Да, грубый мальчик, скажи мне, в чем дело.
|
| Какая?
|
| нет, слышишь, что я говорю, я босс, я управляю этим местом, и меня никогда не видели
|
| твое лицо.
|
| Разве ты не видишь, что моя машина сломалась, гангстер на всю жизнь, теперь я как Мавадо.
|
| Если ты собираешься что-то делать, делай это, вот когда я услышал звук сирен мальчика.
|
| 2 часа ночи, ты застрял не в той части города и все такое
|
| ты хочешь сделать, это найти дорогу назад
|
| и не останавливайся, пока ночь не исчезнет,
|
| Потому что вы живете только один раз, не просто развлекайтесь. |
| 2 часа ночи суббота,
|
| ты был со старым школьным тином из прошлого,
|
| сказать, что ее парень пришел с молотом, который был больше, чем у Тимми
|
| Молотки в день удара.
|
| Хорошо, не делай глупостей, он прошел, как, Йо, с бомбаклартом, ты
|
| пытался трахнуть мою девушку, пули полетят, если ты
|
| коснулся моей гьялы.
|
| На блуд я не взрывал твою девушку, если не веришь, то просто спроси у своей девушки.
|
| йо английский ты, смотри, как ты разговариваешь с бадманом, замолчи.
|
| Айте, послушайте, что я говорю, я не местный, так что лучшее, что я делаю
|
| пришел сюда.
|
| Я не хочу, чтобы здесь раздавались звуки выстрелов.
|
| 2 часа ночи, ты застрял не в той части города и все такое
|
| ты хочешь сделать, это найти дорогу назад
|
| и не останавливайся, пока ночь не исчезнет,
|
| Потому что вы живете только один раз, не просто развлекайтесь. |
| поверь, слышишь, я тебе не лгу
|
| знай, настоящий разговор, ты же не хочешь застрять не на той стороне города, поверь
|
| что, поверьте, просто убедитесь, что у вас есть бензин в машине и немного денег
|
| в кармане, ты получишь меня, или это может стать липким, ты никогда не знаешь, что вокруг
|
| угол, не попадись не на той стороне города, прошу тебя, пожалуйста! |