| Shake your head, say «It's mad,» you always do
| Встряхните головой, скажите: «Это безумие», как всегда.
|
| Hold me down, tell me how it’s not true
| Держи меня, скажи мне, как это неправда
|
| These wings could lift us both, but you don’t think so
| Эти крылья могли бы поднять нас обоих, но ты так не думаешь
|
| You are all I wanted, so
| Ты все, что я хотел, так что
|
| If I threw it all away, would I still have you?
| Если бы я все это выбросил, остался бы ты у меня?
|
| If I tried to hit the brakes, would you see right through?
| Если бы я попытался нажать на тормоза, вы бы увидели насквозь?
|
| This ain’t the fair-weather love like I’m used to, no
| Это не любовь в хорошую погоду, к которой я привык, нет.
|
| If I threw it all away, would I still have you?
| Если бы я все это выбросил, остался бы ты у меня?
|
| Honey-glazed eyes are gazing into mine
| Медово-глазурные глаза смотрят в мои
|
| Hold me down, say we’ll never die
| Держи меня, скажи, что мы никогда не умрем
|
| These wings could lift us both, but you don’t think so
| Эти крылья могли бы поднять нас обоих, но ты так не думаешь
|
| This is all I wanted to know
| Это все, что я хотел знать
|
| If I threw it all away, would I still have you?
| Если бы я все это выбросил, остался бы ты у меня?
|
| If I tried to hit the brakes, would you see right through?
| Если бы я попытался нажать на тормоза, вы бы увидели насквозь?
|
| This ain’t the fair-weather love like I’m used to, no
| Это не любовь в хорошую погоду, к которой я привык, нет.
|
| If I threw it all away, would I still have you?
| Если бы я все это выбросил, остался бы ты у меня?
|
| Still have you
| У тебя все еще есть
|
| 'Cause I feel it turning, the skies are falling
| Потому что я чувствую, как он поворачивается, небо падает
|
| And I need you to need me more than I need you
| И мне нужно, чтобы ты нуждался во мне больше, чем ты мне нужен
|
| 'Cause I needed answers, you gave me questions
| Потому что мне нужны были ответы, ты задавал мне вопросы
|
| Say there’s nothing that you wouldn’t do
| Скажи, что нет ничего, что бы ты не сделал
|
| If I threw it all away, would I still have you?
| Если бы я все это выбросил, остался бы ты у меня?
|
| If I tried to hit the breaks, would you see right through?
| Если бы я попытался сделать перерыв, вы бы увидели насквозь?
|
| Is this the fair-weather love like I used to know?
| Это любовь в хорошую погоду, как я знал?
|
| If I threw it all away, would I still have you?
| Если бы я все это выбросил, остался бы ты у меня?
|
| Still have you
| У тебя все еще есть
|
| Still have you
| У тебя все еще есть
|
| Would I still have you?
| Вы все еще были бы у меня?
|
| Would I still have you?
| Вы все еще были бы у меня?
|
| Would I still have you? | Вы все еще были бы у меня? |