| From the bottom of a river, a ring was brought to our world
| Со дна реки в наш мир принесли кольцо
|
| A beautiful thing the masterring, invisible it lets you
| Прекрасная вещь мастерринг, невидимая она позволяет вам
|
| Through
| Через
|
| The shadows call his name, in greed he killed his friend
| Тени зовут его, в жадности он убил своего друга
|
| But things are easily lost and found by another hand
| Но вещи легко потерять и найти другой рукой
|
| There riddles bought him time, to escape the horrible depths
| Там загадки выиграли ему время, чтобы избежать ужасных глубин
|
| Now several years have passed, the ring has caused a war
| Прошло несколько лет, кольцо вызвало войну
|
| In darkness they move, into deepest woods
| В темноте они движутся, в самые глубокие леса
|
| Two friends in enemyland
| Два друга во вражеской стране
|
| On mountain high, through valley low
| На высокой горе, через низкую долину
|
| To destroy the masterring
| Чтобы уничтожить мастерринг
|
| In darkness they move, into deepest woods
| В темноте они движутся, в самые глубокие леса
|
| Two friends in enemyland
| Два друга во вражеской стране
|
| On mountain high, through valley low
| На высокой горе, через низкую долину
|
| To destroy the masterring
| Чтобы уничтожить мастерринг
|
| All alone on their way to Mordor, home of the shadows, where
| В полном одиночестве на пути в Мордор, дом теней, где
|
| No light reach
| Нет света
|
| Two friends in enemyland, behind the enemylines
| Два друга во вражеской стране, в тылу врага
|
| They know not of the danger ahead or where this adventure
| Они не знают об опасности впереди или где это приключение
|
| Will end
| Закончится
|
| The shadows call his name, in greed he killed his friend
| Тени зовут его, в жадности он убил своего друга
|
| Two friends so far from home, to destroy the masterring
| Два друга так далеко от дома, чтобы разрушить мастерринг
|
| They do not know which way to go or what stranger to trust
| Они не знают, куда идти или какому незнакомцу доверять
|
| He cannot bear the shame, now in darkness he dwells
| Он не может вынести позора, теперь во тьме он обитает
|
| In darkness they move, into deepest woods
| В темноте они движутся, в самые глубокие леса
|
| Two friends in enemyland
| Два друга во вражеской стране
|
| On mountain high, through valley low
| На высокой горе, через низкую долину
|
| To destroy the masterring
| Чтобы уничтожить мастерринг
|
| In darkness they move, into deepest woods
| В темноте они движутся, в самые глубокие леса
|
| Two friends in enemyland
| Два друга во вражеской стране
|
| On mountain high, through valley low
| На высокой горе, через низкую долину
|
| To destroy the masterring
| Чтобы уничтожить мастерринг
|
| Alone in the night on a narrow path, the eyes of the night
| Один в ночи на узкой тропе, глаза ночи
|
| Shine red
| Сияй красным
|
| He pray for someone to show him a sign
| Он молится, чтобы кто-нибудь показал ему знак
|
| With darkness ahead and evil behind, on a mission to save
| С тьмой впереди и злом позади, в миссии по спасению
|
| The world
| Мир
|
| Alone in the night he whisper… I must be strong
| Один в ночи он шепчет... Я должен быть сильным
|
| (Solo:P.Lund)
| (Соло: П.Лунд)
|
| In darkness they move, into deepest woods
| В темноте они движутся, в самые глубокие леса
|
| Two friends in enemyland
| Два друга во вражеской стране
|
| On mountain high, through valley low
| На высокой горе, через низкую долину
|
| To destroy the masterring
| Чтобы уничтожить мастерринг
|
| In darkness they move, into deepest woods
| В темноте они движутся, в самые глубокие леса
|
| Two friends in enemyland
| Два друга во вражеской стране
|
| On mountain high, through valley low
| На высокой горе, через низкую долину
|
| To destroy the masterring | Чтобы уничтожить мастерринг |