Перевод текста песни Chanson tendre (de Carco) - Frehel

Chanson tendre (de Carco) - Frehel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson tendre (de Carco) , исполнителя -Frehel
Песня из альбома: Les génies de la chanson : Fréhel
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.07.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Balandras Editions

Выберите на какой язык перевести:

Chanson tendre (de Carco) (оригинал)Chanson tendre (de Carco) (перевод)
En souvenir de nos vingt ans В память о наших двадцатых
Par ce beau matin deprintemps В это прекрасное весеннее утро
J’ai voulu revoir tout là-bas Я хотел увидеть все там снова
L’auberge au milieu des lilas Гостиница среди сирени
On entendait dans les branches Мы слышали в ветвях
Les oiseaux chanter dimanche Птицы поют в воскресенье
Et ta chaste robe blanche И твой целомудренный белый халат
Paraissait guider mes pas Казалось, направлял мои шаги
Tout avait l’air à sa place Все выглядело на месте
Même ton nom dans la glace Даже твое имя во льду
Juste à la place où s’efface Где исчезает
Quoi qu’on fasse Что бы мы ни делали
Toute trace. Любой след.
Et je croyais presqu’entendre И мне почти показалось, что я услышал
Ta voix tendre murmurer Твой нежный голос шепчет
«Viens plus près» "Подойти ближе"
J'étais ému comme autrefois Я был тронут, как прежде
Dans cette auberge au fond des bois В этой гостинице глубоко в лесу
J’avais des larmes pleins у меня были слезы полные
Et je trouvais ça merveilleux И я думал, что это было прекрасно
Durant toute la journée Весь день
Dans la chambre abandonnée В заброшенной комнате
Depuis tant et tant d’années Столько лет
Je nous suis revus tous deux Я снова увидел нас обоих
Mais rien n'était à sa place; Но все было на своем месте;
Je suis resté, tête basse Я остался с опущенной головой
À me faire dans la glace Чтобы сделать меня во льду
Face à face Лицом к лицу
La grimace… Гримаса...
Enfin j’ai poussé la porte Наконец я толкнул дверь
Que m’importe Что мне
N. I. NI НИ НИ
C’est fini Это конец
Pourtant quand descendit le soir Но когда спустился вечер
Je suis venu tout seul m’asseoir я пришел посидеть один
Sur le banc de bois vermoulu На изъеденной червями деревянной скамье
Où tu ne revins jamais plus Куда ты больше никогда не вернешься
Tu me paraissais plus belle Ты казался мне красивее
Plus charmante, plus cruelle Более обаятельный, более жестокий
Qu’aucune de toutes celles Что никто из тех
Pour qui mon c ur a battu Для кого мое сердце билось
Tout avait l’air à sa place Все выглядело на месте
Même ton nom sur la glace Даже твое имя на льду
Quoi qu’on fasse Что бы мы ни делали
Toute trace. Любой след.
Puis avec un pauvre rire Затем с бедным смехом
J’ai cru lire: Я думал, что прочитал:
«Après tout "После всего
On' s’en fout.»Нас это не волнует."
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Chanson tendre

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: