| Où sont tous mes amants
| где все мои любовники
|
| Tous ceux qui m’aimaient tant
| Все те, кто меня так любил
|
| Jadis quand j'étais belle?
| Когда я была красивой?
|
| Adieu les infidèles
| Прощай, неверные
|
| Ils sont je ne sais où
| они не знаю где
|
| A d’autres rendez-vous
| На других встречах
|
| Moi mon cœur n’a pas vieilli pourtant
| Мне мое сердце еще не постарело
|
| Où sont tous mes amants
| где все мои любовники
|
| Dans la tristesse et la nuit qui revient
| В печали и ночи, которая возвращается
|
| Je reste seule, isolée sans soutien
| Я стою один, изолированный без поддержки
|
| Sans nulle entrave, mais sans amour
| Без помех, но без любви
|
| Comme une épave mon cœur est lourd
| Как крушение мое сердце тяжело
|
| Moi qui jadis ai connu le bonheur
| Я, кто когда-то знал счастье
|
| Les soirs de fête et les adorateurs
| Вечеринки и поклонники
|
| Je suis esclave des souvenirs
| Я раб воспоминаний
|
| Et cela me fait souffrir
| И мне больно
|
| Où sont tous mes amants
| где все мои любовники
|
| Tous ceux qui m’aimaient tant
| Все те, кто меня так любил
|
| Jadis quand j'étais belle?
| Когда я была красивой?
|
| Adieu les infidèles
| Прощай, неверные
|
| Ils sont je ne sais où
| они не знаю где
|
| A d’autres rendez-vous
| На других встречах
|
| Moi mon cœur n’a pas vieilli pourtant
| Мне мое сердце еще не постарело
|
| Où sont tous mes amants
| где все мои любовники
|
| La nuit s’achève et quand vient le matin
| Ночь закончилась, и когда наступает утро
|
| La rosée pleure avec tous mes chagrins
| Роса плачет со всеми моими печалями
|
| Tous ceux que j’aime
| Все, кого я люблю
|
| Qui m’ont aimée
| кто любил меня
|
| Dans le jour blême
| В бледный день
|
| Sont effacés
| стираются
|
| Je vois passer du brouillard sur mes yeux
| Я вижу туман над глазами
|
| Tous ces pantins que je vois, ce sont eux
| Все эти марионетки, которые я вижу, это они
|
| Luttant quand même, suprême effort
| Все еще борюсь, высшее усилие
|
| Je crois les étreindre encore | Я думаю, я все еще обнимаю их |