Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Carioca, исполнителя - Fred Astaire. Песня из альбома Fred Astaire: The Astaire Story, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 21.07.2016
Лейбл звукозаписи: Blue Velvet
Язык песни: Английский
The Carioca(оригинал) |
Say, have you seen a Carioca? |
It’s not a foxtrot or a polka |
It has a little bit of new rhythm, a blue rhythm that sighs |
It has a meter that is tricky |
A bit of wicked wacky-wicky |
But when you dance it with a new love, there’s a true love in her eye |
You dream of a new Carioca |
Its theme is a kiss and a sigh |
You dream of a new Carioca |
When music and lights are gone we say goodbye |
Two heads together, they say are better than one |
Two heads together, that’s how the dance is begun |
Two arms around you and lips, that’s why I’m yours and you are mine |
And you are mine |
Now that you’ve done the Carioca |
You’ll never care to do the Polka |
And then you’ll realize the blue hula and bamboola are through |
Tomorrow morning you’ll discover |
You’re just a Carioca lover |
And when you dance it with each new love, there’ll be true love just for you |
Now you’ll dream of a new Carioca |
Its theme is a kiss and a sigh |
You’ll dream of a new Carioca |
When music and lights are gone and we’re saying goodbye |
Goodbye |
Кариока(перевод) |
Скажи, ты видел кариоку? |
Это не фокстрот и не полька |
В нем немного нового ритма, синего ритма, который вздыхает. |
У него сложный счетчик |
Немного злого дурацкого-викки |
Но когда ты танцуешь это с новой любовью, в ее глазах настоящая любовь |
Вы мечтаете о новой Carioca |
Его тема - поцелуй и вздох |
Вы мечтаете о новой Carioca |
Когда музыка и свет исчезают, мы прощаемся |
Две головы вместе, говорят, лучше, чем одна |
Две головы вместе, так начинается танец |
Две руки вокруг тебя и губы, поэтому я твой, а ты мой |
И ты мой |
Теперь, когда вы сделали Кариоку |
Тебе никогда не захочется исполнять польку |
И тогда вы поймете, что синяя хула и бамбук прошли |
Завтра утром ты узнаешь |
Ты просто любитель кариоки |
И когда ты будешь танцевать это с каждой новой любовью, будет настоящая любовь только для тебя |
Теперь вы будете мечтать о новой Carioca |
Его тема - поцелуй и вздох |
Вы будете мечтать о новой Carioca |
Когда музыка и свет ушли, и мы прощаемся |
До свидания |