| No Strings (Top Hat) (оригинал) | Без Струн (Цилиндр) (перевод) |
|---|---|
| No strings | Нет строки |
| And no connection | И нет связи |
| No ties to my affections | Нет связи с моими привязанностями |
| I’m fancy free | я свободен от фантазии |
| And free for anything fancy | И бесплатно для чего угодно |
| No dates that can’t be broken, | Нет дат, которые нельзя сорвать, |
| No words that can’t be spoken, | Нет слов, которые нельзя произнести, |
| Especially when | Особенно когда |
| I am feeling romancy | Я чувствую романтику |
| Like a robin upon a tree, | Как малиновка на дереве, |
| Like a sailor that goes to sea, | Как моряк, идущий в море, |
| Like an unwritten melody, | Как ненаписанная мелодия, |
| I’m free, that’s me! | Я свободен, это я! |
| So bring on the big attraction, | Так принесите большое влечение, |
| My decks are cleared for action, | Мои колоды готовы к действию, |
| I’m fancy free, | Я свободен от фантазии, |
| I’m free for anything fancy. | Я свободен для чего угодно. |
| (Repeat) | (Повторить) |
