Перевод текста песни I Used to Be Colour Blind (From "Carefree") - Fred Astaire

I Used to Be Colour Blind (From "Carefree") - Fred Astaire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Used to Be Colour Blind (From "Carefree"), исполнителя - Fred Astaire. Песня из альбома 75 Golden Hits, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 27.04.2013
Лейбл звукозаписи: Synergie OMP
Язык песни: Английский

I Used to Be Colour Blind (From "Carefree")

(оригинал)
Strange how a dreary world
Can suddenly change
To a world as bright
As the evening star
Queer, what a difference
When your vision is clear
And you see things
As they really are
I used to be color-blind
But I met you and now I find
There’s green in the grass
There’s gold in the moon
There’s blue in the skies
That semi-circle
That was always hanging about
Is not a storm cloud, it’s a rainbow
And you brought the colors out
Believe me it’s really true
'Til I met you, I never knew
A setting sun could paint
Such beautiful skies
I never knew there were such lovely colors
And the big surprise
Is the red in your cheeks
The gold in your hair
The blue in your eyes
Believe me it’s really true
'Til I met you, I never knew
A setting sun could paint
Such beautiful skies
I never knew there were such lovely colors
And the big surprise
Is the red in your cheeks
The gold in your hair
The blue in your eyes
(перевод)
Странно, как унылый мир
Может внезапно измениться
В мир такой же яркий
Как вечерняя звезда
Странно, какая разница
Когда ваше видение ясно
И вы видите вещи
Как они есть на самом деле
Раньше я был дальтоником
Но я встретил тебя, и теперь я нахожу
В траве есть зелень
На луне есть золото
В небе есть синева
Этот полукруг
Это всегда висело вокруг
Это не грозовая туча, это радуга
И ты вывел цвета
Поверьте мне, это действительно правда
«Пока я не встретил тебя, я никогда не знал
Заходящее солнце может рисовать
Такое красивое небо
Я никогда не знал, что существуют такие прекрасные цвета
И большой сюрприз
Краснота на щеках
Золото в твоих волосах
Синий в твоих глазах
Поверьте мне, это действительно правда
«Пока я не встретил тебя, я никогда не знал
Заходящее солнце может рисовать
Такое красивое небо
Я никогда не знал, что существуют такие прекрасные цвета
И большой сюрприз
Краснота на щеках
Золото в твоих волосах
Синий в твоих глазах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин 2013
Puttin' On The Ritz 2011
Dancing In The Dark 2020
It's Wonderful ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
Cheek To Cheek 2011
Putin' On The Ritz 2009
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
I Concentrate On You ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
They All Laughed ft. Джордж Гершвин 2012
A Fine Romance 2007
The Continental 2011
Nice Work If You Can Get It ft. Джордж Гершвин 2012
You're Easy to Dance With ft. Ирвинг Берлин 2013
He Loves and She Loves (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Let's Call the Whole Thing Off ft. Джордж Гершвин 2015
A Foggy Day (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Fascinating Rhythm 2011
They All Laughed (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Is Wonderful (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Night and Day ft. Джордж Гершвин 2014

Тексты песен исполнителя: Fred Astaire