| I’ve seen for days that
| Я видел в течение нескольких дней, что
|
| You’ve got the ways that
| У вас есть способы, которые
|
| Must be checked
| Необходимо проверить
|
| In you I never can detect
| В тебе я никогда не могу обнаружить
|
| The slightest signs of intellect
| Малейшие признаки интеллекта
|
| You’re mad on dances
| Ты без ума от танцев
|
| Think of the chances
| Подумайте о шансах
|
| You neglect
| Вы пренебрегаете
|
| You never seem inclined
| Ты никогда не кажешься склонным
|
| To use your mind
| Чтобы использовать свой разум
|
| And it’s quite plain to see
| И это довольно ясно видно
|
| That I’m the brains of the family
| Что я мозг семьи
|
| Take a lesson from me
| Возьмите урок от меня
|
| I’d rather Charleston
| Я бы предпочел Чарльстон
|
| Charleston?
| Чарльстон?
|
| Think of what you might be
| Подумайте, кем вы могли бы быть
|
| I’d rather Charleston
| Я бы предпочел Чарльстон
|
| Charleston?
| Чарльстон?
|
| I’m disappointed
| Я разочарован
|
| In you and your ways
| В вас и ваших путях
|
| I’m double-jointed
| я двуличный
|
| There’s no sensation
| Нет ощущения
|
| Like syncopation
| Как синкопа
|
| Will you let me know why?
| Дайте мне знать, почему?
|
| I’d rather Charleston
| Я бы предпочел Чарльстон
|
| Charleston?
| Чарльстон?
|
| That’s the sort of thing I would never do
| Это то, чего я бы никогда не сделал.
|
| So leave it behind
| Так что оставьте это позади
|
| And give your mind
| И отдай свой разум
|
| To something new
| К чему-то новому
|
| I’d rather Charleston
| Я бы предпочел Чарльстон
|
| Charleston
| Чарльстон
|
| Charleston with you
| Чарльстон с тобой
|
| Your way of living
| Ваш образ жизни
|
| Soon will be giving
| Скоро будет давать
|
| Me a pain
| мне боль
|
| You just repeat that same refrain
| Вы просто повторяете тот же рефрен
|
| You use your feet and not your brain
| Вы используете ноги, а не мозг
|
| Something has got you
| Что-то у тебя есть
|
| I don’t know what you
| я не знаю, что ты
|
| Hope to gain
| Надеюсь получить
|
| And after all I’ve done
| И после всего, что я сделал
|
| It’s not much fun
| Это не очень весело
|
| To have a sister who’s
| Иметь сестру, которая
|
| Got her brain in her dancing shoes
| У нее мозг в танцевальных туфлях
|
| Take a lesson from me
| Возьмите урок от меня
|
| I’d rather Charleston
| Я бы предпочел Чарльстон
|
| Charleston?
| Чарльстон?
|
| When you’re older, you’ll see
| Когда станешь старше, увидишь
|
| I’d rather Charleston
| Я бы предпочел Чарльстон
|
| Charleston?
| Чарльстон?
|
| The great improvements
| Большие улучшения
|
| I looked for in you!
| Я искал в тебе!
|
| I like improvements
| Мне нравятся улучшения
|
| They make new plastic
| Они делают новый пластик
|
| Just like elastic
| Так же, как эластичный
|
| Say, don’t you ever keep cool?
| Скажи, ты никогда не хладнокровен?
|
| I’d rather Charleston
| Я бы предпочел Чарльстон
|
| Charleston?
| Чарльстон?
|
| That’s the sort of thing silly people do
| Так делают глупые люди
|
| Say, haven’t you read
| Скажи, ты не читал
|
| What Lincoln said
| Что сказал Линкольн
|
| In '62?
| В 62-м?
|
| I’d rather Charleston
| Я бы предпочел Чарльстон
|
| Charleston
| Чарльстон
|
| Charleston with you | Чарльстон с тобой |