Перевод текста песни Funny Face (Funny Face) - Fred Astaire, Adele Astaire & orchestra

Funny Face (Funny Face) - Fred Astaire, Adele Astaire & orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Funny Face (Funny Face) , исполнителя -Fred Astaire
Песня из альбома: The Essential Collection
В жанре:Традиционный джаз
Дата выпуска:17.09.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Avid Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Funny Face (Funny Face) (оригинал)Смешное Лицо (Смешное Лицо) (перевод)
Frankie, dear, your birthday gift reveals to me That at heart you’re really not so bad. Фрэнки, дорогой, твой подарок на день рождения показывает мне, что в глубине души ты не так уж и плох.
If I add, y our funny face appeals to me. Если я добавлю, твое смешное лицо мне нравится.
Please dont' think I’ve suddenly gone mad. Пожалуйста, не думайте, что я внезапно сошла с ума.
You have all the qualities of peter pan; У тебя есть все качества Питера Пэна;
I’d go far before I’d find a sweeter pan Я бы пошел далеко, прежде чем нашел бы сковороду послаще
And yet И все еще
Refrain: Припев:
I love your funny face, Я люблю твое смешное лицо,
Your sunny, funny face; Твое солнечное, смешное лицо;
For you’re a cutie Потому что ты милашка
With more than beauty Больше, чем красота
You’ve got a lot У тебя много
Of personality n.t. Личности н.т.
A thousand laughs I’ve found Я нашел тысячу смеха
In having you around. В том, что ты рядом.
Through you’re not Mona Lisa, Ведь ты не Мона Лиза,
For worlds I’d not replace Для миров, которые я бы не заменил
Your sunny, funny face. Твое солнечное, веселое лицо.
Verse 2: Стих 2:
Frankie: Фрэнки:
Needn’t tell me that I’m not so pretty, dear, Не надо мне говорить, что я не такая красивая, дорогая,
When my looking glass and I agree, Когда мое зеркало и я соглашаемся,
In the contest at atlantic city, dear, На конкурсе в Атлантик-Сити, дорогая,
Miss america I’d never be, Мисс Америка, которой я никогда не буду,
Truth to tell, though, you’re not such a bad lot yourself; Впрочем, по правде говоря, вы и сами не так уж плохи;
As a paul swan, you are not so hot yourself. Как пол лебедь, вы сами не так горячи.
And yet. И все еще.
Refrain 2: Рефрен 2:
I love your funny face, Я люблю твое смешное лицо,
Your sunny, funny face; Твое солнечное, смешное лицо;
You can’t repair it, Вы не можете исправить это,
So I declare it Is quite all right — Поэтому я заявляю, что все в порядке —
Jimmy: Джимми:
Like ronald colman? Как Рональд Колман?
Frankie: Фрэнки:
So’s your ol' man! Таков твой старик!
Yet it’s very clear, Зато очень ясно,
I’m gladwhen you are near. Я рад, когда ты рядом.
Though you’re no handsome harry Хотя ты не красивый Гарри
For worlds I’d not replace Для миров, которые я бы не заменил
Your sunny funny face. Твое солнечное смешное лицо.
Refrain 3: Рефрен 3:
I love that funny face, Мне нравится это смешное лицо,
That sunny, funny face; Это солнечное, смешное лицо;
Thought it upsets one, Думал, что это расстраивает,
In time, it gets one — Со временем он получает один —
That’s true, for you Это правда, для вас
Have personality for two. Иметь индивидуальность на двоих.
Those eyes!Эти глаза!
those nose!эти носы!
those cheek! эти щеки!
Won’t make a movie sheik, Шейх не снимет кино,
But though your’e not patootie, Но хоть ты и не патути,
For worlds I’d not replace Для миров, которые я бы не заменил
Your sunny, funny face. Твое солнечное, веселое лицо.
Extra chorus: Дополнительный припев:
Frankie: Фрэнки:
I love your funny face, Я люблю твое смешное лицо,
Your sunny, funny face; Твое солнечное, смешное лицо;
You never bother Вы никогда не беспокоить
About your father. О твоем отце.
Have you no shame? У тебя нет стыда?
You’re just a mutt and nothing but! Ты просто дворняга и ничего кроме!
Yet when you wag your tail, Но когда ты виляешь хвостом,
You’ll never be for sale. Вы никогда не будете продаваться.
Though you’re no rin tin tin, dear, Хоть ты и не рин тин тин, дорогая,
For worlds I’d not replace Для миров, которые я бы не заменил
Your sunny, funny face.Твое солнечное, веселое лицо.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: