Перевод текста песни Funny Face (Funny Face) - Fred Astaire, Adele Astaire & orchestra

Funny Face (Funny Face) - Fred Astaire, Adele Astaire & orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Funny Face (Funny Face), исполнителя - Fred Astaire. Песня из альбома The Essential Collection, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 17.09.2006
Лейбл звукозаписи: Avid Entertainment
Язык песни: Английский

Funny Face (Funny Face)

(оригинал)
Frankie, dear, your birthday gift reveals to me That at heart you’re really not so bad.
If I add, y our funny face appeals to me.
Please dont' think I’ve suddenly gone mad.
You have all the qualities of peter pan;
I’d go far before I’d find a sweeter pan
And yet
Refrain:
I love your funny face,
Your sunny, funny face;
For you’re a cutie
With more than beauty
You’ve got a lot
Of personality n.t.
A thousand laughs I’ve found
In having you around.
Through you’re not Mona Lisa,
For worlds I’d not replace
Your sunny, funny face.
Verse 2:
Frankie:
Needn’t tell me that I’m not so pretty, dear,
When my looking glass and I agree,
In the contest at atlantic city, dear,
Miss america I’d never be,
Truth to tell, though, you’re not such a bad lot yourself;
As a paul swan, you are not so hot yourself.
And yet.
Refrain 2:
I love your funny face,
Your sunny, funny face;
You can’t repair it,
So I declare it Is quite all right —
Jimmy:
Like ronald colman?
Frankie:
So’s your ol' man!
Yet it’s very clear,
I’m gladwhen you are near.
Though you’re no handsome harry
For worlds I’d not replace
Your sunny funny face.
Refrain 3:
I love that funny face,
That sunny, funny face;
Thought it upsets one,
In time, it gets one —
That’s true, for you
Have personality for two.
Those eyes!
those nose!
those cheek!
Won’t make a movie sheik,
But though your’e not patootie,
For worlds I’d not replace
Your sunny, funny face.
Extra chorus:
Frankie:
I love your funny face,
Your sunny, funny face;
You never bother
About your father.
Have you no shame?
You’re just a mutt and nothing but!
Yet when you wag your tail,
You’ll never be for sale.
Though you’re no rin tin tin, dear,
For worlds I’d not replace
Your sunny, funny face.

Смешное Лицо (Смешное Лицо)

(перевод)
Фрэнки, дорогой, твой подарок на день рождения показывает мне, что в глубине души ты не так уж и плох.
Если я добавлю, твое смешное лицо мне нравится.
Пожалуйста, не думайте, что я внезапно сошла с ума.
У тебя есть все качества Питера Пэна;
Я бы пошел далеко, прежде чем нашел бы сковороду послаще
И все еще
Припев:
Я люблю твое смешное лицо,
Твое солнечное, смешное лицо;
Потому что ты милашка
Больше, чем красота
У тебя много
Личности н.т.
Я нашел тысячу смеха
В том, что ты рядом.
Ведь ты не Мона Лиза,
Для миров, которые я бы не заменил
Твое солнечное, веселое лицо.
Стих 2:
Фрэнки:
Не надо мне говорить, что я не такая красивая, дорогая,
Когда мое зеркало и я соглашаемся,
На конкурсе в Атлантик-Сити, дорогая,
Мисс Америка, которой я никогда не буду,
Впрочем, по правде говоря, вы и сами не так уж плохи;
Как пол лебедь, вы сами не так горячи.
И все еще.
Рефрен 2:
Я люблю твое смешное лицо,
Твое солнечное, смешное лицо;
Вы не можете исправить это,
Поэтому я заявляю, что все в порядке —
Джимми:
Как Рональд Колман?
Фрэнки:
Таков твой старик!
Зато очень ясно,
Я рад, когда ты рядом.
Хотя ты не красивый Гарри
Для миров, которые я бы не заменил
Твое солнечное смешное лицо.
Рефрен 3:
Мне нравится это смешное лицо,
Это солнечное, смешное лицо;
Думал, что это расстраивает,
Со временем он получает один —
Это правда, для вас
Иметь индивидуальность на двоих.
Эти глаза!
эти носы!
эти щеки!
Шейх не снимет кино,
Но хоть ты и не патути,
Для миров, которые я бы не заменил
Твое солнечное, веселое лицо.
Дополнительный припев:
Фрэнки:
Я люблю твое смешное лицо,
Твое солнечное, смешное лицо;
Вы никогда не беспокоить
О твоем отце.
У тебя нет стыда?
Ты просто дворняга и ничего кроме!
Но когда ты виляешь хвостом,
Вы никогда не будете продаваться.
Хоть ты и не рин тин тин, дорогая,
Для миров, которые я бы не заменил
Твое солнечное, веселое лицо.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин 2013
Puttin' On The Ritz 2011
Dancing In The Dark 2020
It's Wonderful ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
Cheek To Cheek 2011
Putin' On The Ritz 2009
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
I Concentrate On You ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
They All Laughed ft. Джордж Гершвин 2012
A Fine Romance 2007
The Continental 2011
Nice Work If You Can Get It ft. Джордж Гершвин 2012
You're Easy to Dance With ft. Ирвинг Берлин 2013
He Loves and She Loves (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Let's Call the Whole Thing Off ft. Джордж Гершвин 2015
A Foggy Day (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Fascinating Rhythm 2011
They All Laughed (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Is Wonderful (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Night and Day ft. Джордж Гершвин 2014

Тексты песен исполнителя: Fred Astaire