Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Funny Face (Funny Face), исполнителя - Fred Astaire. Песня из альбома The Essential Collection, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 17.09.2006
Лейбл звукозаписи: Avid Entertainment
Язык песни: Английский
Funny Face (Funny Face)(оригинал) |
Frankie, dear, your birthday gift reveals to me That at heart you’re really not so bad. |
If I add, y our funny face appeals to me. |
Please dont' think I’ve suddenly gone mad. |
You have all the qualities of peter pan; |
I’d go far before I’d find a sweeter pan |
And yet |
Refrain: |
I love your funny face, |
Your sunny, funny face; |
For you’re a cutie |
With more than beauty |
You’ve got a lot |
Of personality n.t. |
A thousand laughs I’ve found |
In having you around. |
Through you’re not Mona Lisa, |
For worlds I’d not replace |
Your sunny, funny face. |
Verse 2: |
Frankie: |
Needn’t tell me that I’m not so pretty, dear, |
When my looking glass and I agree, |
In the contest at atlantic city, dear, |
Miss america I’d never be, |
Truth to tell, though, you’re not such a bad lot yourself; |
As a paul swan, you are not so hot yourself. |
And yet. |
Refrain 2: |
I love your funny face, |
Your sunny, funny face; |
You can’t repair it, |
So I declare it Is quite all right — |
Jimmy: |
Like ronald colman? |
Frankie: |
So’s your ol' man! |
Yet it’s very clear, |
I’m gladwhen you are near. |
Though you’re no handsome harry |
For worlds I’d not replace |
Your sunny funny face. |
Refrain 3: |
I love that funny face, |
That sunny, funny face; |
Thought it upsets one, |
In time, it gets one — |
That’s true, for you |
Have personality for two. |
Those eyes! |
those nose! |
those cheek! |
Won’t make a movie sheik, |
But though your’e not patootie, |
For worlds I’d not replace |
Your sunny, funny face. |
Extra chorus: |
Frankie: |
I love your funny face, |
Your sunny, funny face; |
You never bother |
About your father. |
Have you no shame? |
You’re just a mutt and nothing but! |
Yet when you wag your tail, |
You’ll never be for sale. |
Though you’re no rin tin tin, dear, |
For worlds I’d not replace |
Your sunny, funny face. |
Смешное Лицо (Смешное Лицо)(перевод) |
Фрэнки, дорогой, твой подарок на день рождения показывает мне, что в глубине души ты не так уж и плох. |
Если я добавлю, твое смешное лицо мне нравится. |
Пожалуйста, не думайте, что я внезапно сошла с ума. |
У тебя есть все качества Питера Пэна; |
Я бы пошел далеко, прежде чем нашел бы сковороду послаще |
И все еще |
Припев: |
Я люблю твое смешное лицо, |
Твое солнечное, смешное лицо; |
Потому что ты милашка |
Больше, чем красота |
У тебя много |
Личности н.т. |
Я нашел тысячу смеха |
В том, что ты рядом. |
Ведь ты не Мона Лиза, |
Для миров, которые я бы не заменил |
Твое солнечное, веселое лицо. |
Стих 2: |
Фрэнки: |
Не надо мне говорить, что я не такая красивая, дорогая, |
Когда мое зеркало и я соглашаемся, |
На конкурсе в Атлантик-Сити, дорогая, |
Мисс Америка, которой я никогда не буду, |
Впрочем, по правде говоря, вы и сами не так уж плохи; |
Как пол лебедь, вы сами не так горячи. |
И все еще. |
Рефрен 2: |
Я люблю твое смешное лицо, |
Твое солнечное, смешное лицо; |
Вы не можете исправить это, |
Поэтому я заявляю, что все в порядке — |
Джимми: |
Как Рональд Колман? |
Фрэнки: |
Таков твой старик! |
Зато очень ясно, |
Я рад, когда ты рядом. |
Хотя ты не красивый Гарри |
Для миров, которые я бы не заменил |
Твое солнечное смешное лицо. |
Рефрен 3: |
Мне нравится это смешное лицо, |
Это солнечное, смешное лицо; |
Думал, что это расстраивает, |
Со временем он получает один — |
Это правда, для вас |
Иметь индивидуальность на двоих. |
Эти глаза! |
эти носы! |
эти щеки! |
Шейх не снимет кино, |
Но хоть ты и не патути, |
Для миров, которые я бы не заменил |
Твое солнечное, веселое лицо. |
Дополнительный припев: |
Фрэнки: |
Я люблю твое смешное лицо, |
Твое солнечное, смешное лицо; |
Вы никогда не беспокоить |
О твоем отце. |
У тебя нет стыда? |
Ты просто дворняга и ничего кроме! |
Но когда ты виляешь хвостом, |
Вы никогда не будете продаваться. |
Хоть ты и не рин тин тин, дорогая, |
Для миров, которые я бы не заменил |
Твое солнечное, веселое лицо. |