| What do you do
| Что вы делаете
|
| When the one you love turns their back on you
| Когда тот, кого ты любишь, отворачивается от тебя
|
| And what do you say
| И что ты говоришь
|
| When your sunny day always turns to rain
| Когда твой солнечный день всегда превращается в дождь
|
| And where do you go when everything’s gone
| И куда ты идешь, когда все пропало
|
| And you’re left without a shoulder to cry on
| И ты остался без плеча, чтобы плакать
|
| It gets so cold, I feel so cold
| Становится так холодно, мне так холодно
|
| No one hold on
| Никто не держится
|
| You need to know I’ve got a frozen heart, frozen heart
| Вы должны знать, что у меня замороженное сердце, замороженное сердце
|
| And I don’t know how to melt it down
| И я не знаю, как его растопить
|
| I’ve got a frozen heart, frozen heart
| У меня замороженное сердце, замороженное сердце
|
| But if it melts you would probably drown
| Но если он растает, вы, вероятно, утонете
|
| First it was open and now it’s frozen
| Сначала он был открыт, а теперь заморожен
|
| There’s no turning back now
| Теперь нет пути назад
|
| I’ve got a frozen heart, frozen heart
| У меня замороженное сердце, замороженное сердце
|
| But if it melts you would probably drown
| Но если он растает, вы, вероятно, утонете
|
| And where do you go when everything’s gone
| И куда ты идешь, когда все пропало
|
| And you’re left without a shoulder to cry on
| И ты остался без плеча, чтобы плакать
|
| It gets so cold, I feel so cold
| Становится так холодно, мне так холодно
|
| No one hold on
| Никто не держится
|
| Don’t know how to melt it down
| Не знаю, как его растопить
|
| You will probably drown
| Вы, вероятно, утонете
|
| I’ve got a frozen heart
| У меня замороженное сердце
|
| I’ve got a frozen heart
| У меня замороженное сердце
|
| I’ve got a frozen heart
| У меня замороженное сердце
|
| You will probably drown
| Вы, вероятно, утонете
|
| You need to know I’ve got a frozen heart, frozen heart
| Вы должны знать, что у меня замороженное сердце, замороженное сердце
|
| And I don’t know how to melt it down
| И я не знаю, как его растопить
|
| I’ve got a frozen heart, frozen heart
| У меня замороженное сердце, замороженное сердце
|
| But if it melts you would probably drown
| Но если он растает, вы, вероятно, утонете
|
| First it was open and now it’s frozen
| Сначала он был открыт, а теперь заморожен
|
| There’s no turning back now
| Теперь нет пути назад
|
| I’ve got a frozen heart, frozen heart
| У меня замороженное сердце, замороженное сердце
|
| But if it melts you would probably drown
| Но если он растает, вы, вероятно, утонете
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I’ve got a frozen heart
| У меня замороженное сердце
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I’ve got a frozen heart
| У меня замороженное сердце
|
| Oh yes | О, да |