| I just need to talk to you for a second
| Мне просто нужно поговорить с тобой секунду
|
| It won’t take me long
| Это не займет у меня много времени
|
| I gotta get this off my chest
| Я должен снять это с груди
|
| Listen!
| Слушать!
|
| I’m really glad that you can take out time
| Я очень рад, что вы можете потратить время
|
| Cuz i got a lot on my mind
| Потому что у меня много мыслей
|
| I never thought that you would be the kind
| Я никогда не думал, что ты будешь такой
|
| To do that dirt and hang ya head
| Чтобы сделать эту грязь и повесить голову
|
| Babygirl won’t you make me understand
| Детка, ты не заставишь меня понять
|
| Why you would say the things you said to me
| Почему ты сказал то, что сказал мне
|
| You made me believe that we would be forever
| Ты заставил меня поверить, что мы будем навсегда
|
| But it was all a lie
| Но все это было ложью
|
| If it never really was what you seen in me
| Если это никогда не было тем, что ты видел во мне
|
| Why did you say you believed in me
| Почему ты сказал, что веришь в меня
|
| It’s all because of you my security
| Это все из-за тебя моя безопасность
|
| It’s driving me crazy baby
| Это сводит меня с ума, детка
|
| If it never really was what you had for me
| Если это никогда не было тем, что у тебя было для меня
|
| Why did you say that you wanted me, needed me
| Почему ты сказал, что хочешь меня, нуждаешься во мне
|
| If it never really was what you meant for me
| Если это никогда не было тем, что ты значил для меня
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Now i know i’ve asked you time and time again
| Теперь я знаю, что просил тебя снова и снова
|
| Were you sure you didn’t want another man
| Вы были уверены, что не хотите другого мужчину
|
| I would’ve understood it back then
| Я бы понял это тогда
|
| But you had to wait until i gave in
| Но тебе пришлось ждать, пока я не сдамся.
|
| Now i know i’ve been a sucker for your love
| Теперь я знаю, что я был лохом для твоей любви
|
| Baby tell me what the hell was i thinking of
| Детка, скажи мне, о чем, черт возьми, я думал
|
| I should of listened to them when they told me
| Я должен был слушать их, когда они говорили мне
|
| But i learned the hard way
| Но я усвоил трудный путь
|
| Why would you play with my heart
| Зачем тебе играть с моим сердцем
|
| When i gave it all
| Когда я дал все это
|
| It’s tearing me apart girl
| Это разрывает меня на части, девочка
|
| All you had to do is say so
| Все, что вам нужно было сделать, это сказать так
|
| I would of let you go
| Я бы отпустил тебя
|
| You’re making it so hard girl
| Ты делаешь это так сложно, девочка
|
| Why would you play with my heart
| Зачем тебе играть с моим сердцем
|
| When i gave it all
| Когда я дал все это
|
| It’s tearing me apart girl
| Это разрывает меня на части, девочка
|
| All you had to do is say so
| Все, что вам нужно было сделать, это сказать так
|
| I would of let you go
| Я бы отпустил тебя
|
| You’re making it so hard girl
| Ты делаешь это так сложно, девочка
|
| Tell me why, why baby
| Скажи мне, почему, почему, детка
|
| (chorus (girls part))
| (припев (партия девочек))
|
| If it never really was what you seen in me
| Если это никогда не было тем, что ты видел во мне
|
| Why did you say you believed in me
| Почему ты сказал, что веришь в меня
|
| (i just tried to give you what you needed)
| (я просто пытался дать вам то, что вам нужно)
|
| It’s all because of you my security
| Это все из-за тебя моя безопасность
|
| It’s driving me crazy baby
| Это сводит меня с ума, детка
|
| (would you tell me why you lied to me)
| (не могли бы вы сказать мне, почему вы солгали мне)
|
| If it never really was what you had for me
| Если это никогда не было тем, что у тебя было для меня
|
| Why did you say you wanted me, needed me
| Почему ты сказал, что хочешь меня, нуждаешься во мне
|
| (what am i to do i believed in you)
| (что мне делать, я верил в тебя)
|
| If it never really was what you meant for me
| Если это никогда не было тем, что ты значил для меня
|
| Tell me | Скажи-ка |