| Getting to the bottom of this fear inside of me
| Докопаться до сути этого страха внутри меня
|
| The bottom, the bottom
| Дно, дно
|
| (fear inside of me)
| (страх внутри меня)
|
| Staring down the problem like the people on the street
| Глядя на проблему, как люди на улице
|
| The problem, the problem
| Проблема, проблема
|
| (fear inside of me)
| (страх внутри меня)
|
| Fall, I’m gonna fall
| Падение, я упаду
|
| Come give me hope from this
| Дай мне надежду от этого
|
| (fear inside of me)
| (страх внутри меня)
|
| Hope, come give me hope
| Надежда, подари мне надежду
|
| Don’t wanna fall into this
| Не хочу попасть в это
|
| (fear inside of me)
| (страх внутри меня)
|
| Like a bird, I will fly into all my time
| Как птица, я буду летать во все свое время
|
| Like a bird, I will fly into all my time
| Как птица, я буду летать во все свое время
|
| Fear inside of me
| Страх внутри меня
|
| Fear inside of me
| Страх внутри меня
|
| Fear inside of me oh
| Страх внутри меня, о
|
| Fear inside of me
| Страх внутри меня
|
| Take away the struggle lift the pressure off of me
| Убери борьбу, сними с меня давление.
|
| The pressure, the pressure
| Давление, давление
|
| (fear inside of me)
| (страх внутри меня)
|
| Save me with a promise and a moment of release
| Спаси меня обещанием и моментом освобождения
|
| The moment, the moment
| Момент, момент
|
| (fear inside of me)
| (страх внутри меня)
|
| Fall, I’m gonna fall
| Падение, я упаду
|
| Come give me hope from this
| Дай мне надежду от этого
|
| (fear inside of me)
| (страх внутри меня)
|
| Hope, come give me hope
| Надежда, подари мне надежду
|
| Don’t wanna fall into this
| Не хочу попасть в это
|
| (fear inside of me)
| (страх внутри меня)
|
| Like a bird, I will fly into all my time
| Как птица, я буду летать во все свое время
|
| Like a bird, I will fly into all my time
| Как птица, я буду летать во все свое время
|
| Fear inside of me
| Страх внутри меня
|
| Fear inside of me
| Страх внутри меня
|
| Fear inside of me oh
| Страх внутри меня, о
|
| Fear inside of me
| Страх внутри меня
|
| What you give to me is my only is surgery
| То, что ты мне даешь, это моя единственная операция
|
| 'cos when I want release you take the pressure off
| потому что, когда я хочу освободиться, ты снимаешь давление
|
| What you give to me is my only is surgery
| То, что ты мне даешь, это моя единственная операция
|
| Cos when I want relief you take the pressure off
| Потому что, когда я хочу облегчения, ты снимаешь давление
|
| Like a bird, I will fly into all my time
| Как птица, я буду летать во все свое время
|
| Like a bird, I will fly into all my time
| Как птица, я буду летать во все свое время
|
| Fear inside of me
| Страх внутри меня
|
| Fear inside of me
| Страх внутри меня
|
| Fear inside of me oh
| Страх внутри меня, о
|
| Fear inside of me | Страх внутри меня |