| This time it’s different I ain’t gonna be a victim
| На этот раз все по-другому, я не собираюсь быть жертвой
|
| I’m tired of fetching straws for your straw man
| Я устал носить соломинки для твоего соломенного человека
|
| And why am I sitting here on the phone?
| И почему я сижу здесь с телефоном?
|
| While your tell me no man in new york took you home
| Пока ты говоришь мне, что ни один мужчина в Нью-Йорке не забрал тебя домой
|
| So just feed me I’m a glutton for your punishment
| Так что просто накорми меня, я обжора для твоего наказания
|
| I lost your vested interest
| Я потерял ваш интерес
|
| Theres pity in your eyes
| В твоих глазах жалость
|
| I lost your vested interest
| Я потерял ваш интерес
|
| Now my lease expired
| Срок моей аренды истек
|
| We made mountains out of molehills
| Мы сделали горы из мухи слона
|
| Storms in our tea cups
| Бури в наших чайных чашках
|
| Made much ado about nothing
| Сделал много шума из ничего
|
| Which is why we broke up
| Вот почему мы расстались
|
| And if I bite my tongue again
| И если я снова прикушу свой язык
|
| I might just bite it off this time
| Я мог бы просто откусить его на этот раз
|
| You go to parties on your own
| Вы ходите на вечеринки в одиночестве
|
| Its 5am and you’re still not home
| Уже 5 утра, а тебя все еще нет дома
|
| Seems that i was just your dirty secret
| Кажется, я был просто твоим грязным секретом
|
| But I didn’t wanna see it
| Но я не хотел этого видеть
|
| I guess I’m gonna have to tell the whole damn world
| Думаю, мне придется рассказать всему проклятому миру
|
| Seems I was just your ricochet, ricochet, ricochet, yeah
| Кажется, я был просто твоим рикошетом, рикошетом, рикошетом, да
|
| Seems I was just your ricochet, ricochet, ricochet, oh
| Кажется, я был просто твоим рикошетом, рикошетом, рикошетом, о
|
| Thank you for putting me off
| Спасибо, что оттолкнули меня.
|
| Half the population of earth
| Половина населения Земли
|
| When all I wanted was, was your love
| Когда все, что я хотел, было твоей любовью
|
| We made mountains out of molehills
| Мы сделали горы из мухи слона
|
| Storms in our tea cups
| Бури в наших чайных чашках
|
| Made much ado about nothing
| Сделал много шума из ничего
|
| Which is why we broke up, now
| Вот почему мы расстались сейчас
|
| Which is why we broke up, now, yeah
| Вот почему мы расстались сейчас, да
|
| Got storms in our tea cups
| В наших чайных чашках бури
|
| Wooh
| Вуу
|
| Gotta little storm
| Должен быть небольшой шторм
|
| Gotta little storm
| Должен быть небольшой шторм
|
| In our tea cups | В наших чайных чашках |