| Oh I hate life
| О, я ненавижу жизнь
|
| Cos' I hate regrets
| Потому что я ненавижу сожаления
|
| Cos' I don’t know
| Потому что я не знаю
|
| No I can’t know what’s best
| Нет, я не могу знать, что лучше
|
| But how I wish the past
| Но как я хочу, чтобы прошлое
|
| Was just a place that I could respect
| Было просто место, которое я мог уважать
|
| Now you’ve got this front seat
| Теперь у вас есть это переднее сиденье
|
| Where I lose my mind and I’m
| Где я теряю рассудок, и я
|
| Searching for a button
| Поиск кнопки
|
| That’ll just rewind
| Это просто перемотать
|
| All the hardest parts where I fell
| Все самые тяжелые части, где я упал
|
| I’m looking for a future
| Я ищу будущее
|
| Down a wishing well
| В колодце желаний
|
| Is it easier to define
| Легче ли определить
|
| Something in the present
| Что-то в настоящем
|
| That could change my life
| Это может изменить мою жизнь
|
| And you said
| И ты сказал
|
| I’ll never do this alone
| Я никогда не буду делать это в одиночку
|
| I’ve already found my way home
| Я уже нашел дорогу домой
|
| No I’ll never do this alone
| Нет, я никогда не буду делать это в одиночку
|
| When I’ve already found my way home
| Когда я уже нашел дорогу домой
|
| Baby you can
| Детка, ты можешь
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go on if you dare
| Продолжайте, если осмелитесь
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Oh I try I try to change everything
| О, я пытаюсь, я пытаюсь все изменить
|
| I still got poison
| У меня все еще есть яд
|
| That lingers within
| Это задерживается внутри
|
| Well what’s the price I got to pay
| Ну, какова цена, которую я должен заплатить
|
| To slay this pain away
| Убить эту боль
|
| You know I better
| Ты знаешь, я лучше
|
| Kill my demons underground
| Убей моих демонов под землей
|
| Maybe if you help me
| Может быть, если вы поможете мне
|
| I’ll be safe and sound
| Я буду в целости и сохранности
|
| Cos' I feel like I’m out of time
| Потому что я чувствую, что у меня нет времени
|
| Even though what’s hurting me
| Хотя то, что причиняет мне боль
|
| Is my design
| Мой дизайн
|
| And it shares all my fatal flaws
| И он разделяет все мои роковые недостатки
|
| Like living in a castle only made of straw
| Как жить в замке, сделанном только из соломы
|
| But you said I’ll never do this alone
| Но ты сказал, что я никогда не буду делать это в одиночку
|
| I’ve already found my way home
| Я уже нашел дорогу домой
|
| No I’ll never do this alone
| Нет, я никогда не буду делать это в одиночку
|
| When I’ve already found my way home
| Когда я уже нашел дорогу домой
|
| Baby you can
| Детка, ты можешь
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go on if you dare
| Продолжайте, если осмелитесь
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Go and take me there
| Иди и отведи меня туда
|
| Oh just go and
| О, просто иди и
|
| Oh just go
| О, просто иди
|
| No I’ll never do this alone
| Нет, я никогда не буду делать это в одиночку
|
| I’ve already found my way home
| Я уже нашел дорогу домой
|
| No I’ll never do this alone
| Нет, я никогда не буду делать это в одиночку
|
| When I’ve already found my way home
| Когда я уже нашел дорогу домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| And just take me home
| И просто отвези меня домой
|
| No I don’t have to do this alone
| Нет, мне не нужно делать это в одиночку
|
| You can take me home
| Ты можешь отвезти меня домой
|
| No I don’t have to do this alone | Нет, мне не нужно делать это в одиночку |