| Caramelize
| Карамелизовать
|
| You make me blue
| Ты делаешь меня синим
|
| I wanna make a man out of you
| Я хочу сделать из тебя мужчину
|
| The light in the world is dull
| Свет в мире тусклый
|
| It’s hard
| Это тяжело
|
| Like empty space through the darkness
| Как пустое пространство сквозь тьму
|
| Close my eyes and they start to sting
| Закрой глаза, и они начинают жалить
|
| Feeling my tear ducts doing their thing
| Чувствую, как мои слезные протоки делают свое дело
|
| I’m kinda pretty, that’s why you want it so bad
| Я довольно красивая, поэтому ты так этого хочешь
|
| When the heart gets too tender
| Когда сердце становится слишком нежным
|
| Return it to the sender
| Верните его отправителю
|
| Be more centered
| Будьте более сосредоточены
|
| If you miss your friend
| Если ты скучаешь по другу
|
| Call them again
| Позвони им снова
|
| Last night I got so swept up
| Прошлой ночью я так увлекся
|
| My heart beat was kept up
| Мое сердцебиение не прекращалось
|
| That song you gave to me
| Эта песня, которую ты дал мне
|
| Is it wrong or meant to be?
| Это неправильно или так и должно быть?
|
| When you rolled off way back when
| Когда ты откатился назад, когда
|
| I got this feeling I would never see you again
| У меня такое чувство, что я больше никогда тебя не увижу
|
| But here you are in my bed
| Но вот ты в моей постели
|
| Heart gets tender
| Сердце становится нежным
|
| Those gaping wide
| Те, зияющие широко
|
| Secret eyes
| Тайные глаза
|
| Closed on me
| закрыто для меня
|
| They don’t wanna see
| Они не хотят видеть
|
| I want in on the other side
| Я хочу с другой стороны
|
| Love your eyelids where you hide
| Любите свои веки, где вы прячетесь
|
| Or further in that neatest dark
| Или дальше в этой чистейшей темноте
|
| But my boyish emotion
| Но мои мальчишеские эмоции
|
| Keeps me soft like the ocean
| Делает меня мягким, как океан
|
| Are you relieved when I leave?
| Вы чувствуете облегчение, когда я ухожу?
|
| That I needed to be held
| Что мне нужно, чтобы меня держали
|
| Is a vice like anything else
| Порок, как и все остальное
|
| Let the others push you down
| Пусть другие толкают тебя вниз
|
| Other vices to make you mad
| Другие пороки, которые могут свести вас с ума
|
| I just want to give you strength
| Я просто хочу дать тебе силы
|
| How do you make I’ll leave you think
| Как вы делаете, я оставлю вас думать
|
| The extent to which you’ve grown on me
| Насколько ты вырос на мне
|
| I can feel now you’ve got a hold on me
| Я чувствую, что теперь ты держишься за меня
|
| When you rolled off way back when
| Когда ты откатился назад, когда
|
| I got this feeling I would never see you again
| У меня такое чувство, что я больше никогда тебя не увижу
|
| But here you are in my bed
| Но вот ты в моей постели
|
| Heart gets tender | Сердце становится нежным |