Перевод текста песни Tu As Gagné Je T'Aime - François Valéry

Tu As Gagné Je T'Aime - François Valéry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu As Gagné Je T'Aime , исполнителя -François Valéry
Песня из альбома: François Valéry 1974 - 1982
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:23.11.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:MC REY

Выберите на какой язык перевести:

Tu As Gagné Je T'Aime (оригинал)Tu As Gagné Je T'Aime (перевод)
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
J’ai pas compris comment j’avais perdu Я не понимал, как я потерял
Je t’aime voilà le problème я люблю тебя вот в чем проблема
J’avais juré sur ta tête я поклялся на твоей голове
De rester mon maître Остаться моим хозяином
Mais je t’aime, tu as gagné, je t’aime Но я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Et me voilà bloqué, piégé, vaincu И вот я заблокирован, пойман, побежден
Je t’aime pourtant c’est la haine Я люблю тебя, но это ненависть
Je te déteste d’avoir pris ma liberté chérie Я ненавижу тебя за то, что ты забрал мою свободу, детка.
Moi le vrai solitaire Я настоящий одинокий
Cherchant la paix sur cette terre Ищу мир на этой земле
Dis-moi mais que vais-je faire? Скажи мне, но что я буду делать?
Avec toi qui aime la guerre? С тобой, кто любит войну?
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Mais je t’en prie ne triomphe pas trop Но, пожалуйста, не торжествуйте слишком много
Je t’aime, mais quoi qu’il advienne Я люблю тебя, но что бы ни случилось
J’ai sur toi jusqu’au bout des jours Я на тебе до конца дней
Droit de vie et d’amour Право на жизнь и любовь
Moi je suis de la nuit я из ночи
Faudra que tu me suives aussi Тебе тоже придется следовать за мной
Dans ma mélancolie et dans toutes mes folies В моей меланхолии и во всем моем безумии
Je t’aime, tu as gagné je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
J’ai pas compris comment j’avais perdu Я не понимал, как я потерял
Je t’aime voilà le problème я люблю тебя вот в чем проблема
J’avais juré sur ta tête я поклялся на твоей голове
De rester mon maître Остаться моим хозяином
Mais je t’aime, tu as gagné, je t’aime Но я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Et me voilà bloqué, piégé, vaincu И вот я заблокирован, пойман, побежден
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Je te déteste d’avoir pris ma liberté chérie Я ненавижу тебя за то, что ты забрал мою свободу, детка.
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Et me voilà bloqué, piégé, vaincu И вот я заблокирован, пойман, побежден
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime… Я люблю тебя, ты победил, я люблю тебя...
Moi je suis de la nuit я из ночи
Faudra que tu me suives aussi Тебе тоже придется следовать за мной
Dans ma mélancolie et dans toutes mes folies В моей меланхолии и во всем моем безумии
Je t’aime, tu as gagné je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
J’ai pas compris comment j’avais perdu Я не понимал, как я потерял
Je t’aime voilà le problème я люблю тебя вот в чем проблема
J’avais juré sur ta tête я поклялся на твоей голове
De rester mon maître Остаться моим хозяином
Mais je t’aime, tu as gagné, je t’aime Но я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Et me voilà bloqué, piégé, vaincu И вот я заблокирован, пойман, побежден
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Je te déteste d’avoir pris ma liberté chérie Я ненавижу тебя за то, что ты забрал мою свободу, детка.
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime Я люблю тебя, ты выиграл, я люблю тебя
Et me voilà bloqué, piégé, vaincu И вот я заблокирован, пойман, побежден
Je t’aime, tu as gagné, je t’aime…Я люблю тебя, ты победил, я люблю тебя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dream In Blue
ft. François Valéry, Sophie Marceau, Sophie Marceau
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008