| Dix-sept ans le cœur barbouillé, elle vit dans sa banlieue paumée, Marie
| Семнадцатилетняя, с разбитым сердцем, она живет в своем затерянном пригороде, Мари.
|
| Elle se tire à pied tous les matins pour pointer au lycée du coin, Marie
| Каждое утро она ходит в местную среднюю школу, Мари.
|
| Quand elle passe dans la rue les gens se disent qu’il faut être fou
| Когда она идет по улице, люди думают, что ты, должно быть, сумасшедший.
|
| De vivre avec un walkman toujours branché, Marie, elle s’en fout
| Жить с плеером всегда на связи, Мари, ей все равно
|
| Son père lui dit qu’c’est un garçon manqué
| Его отец говорит ему, что он сорванец
|
| Au début, ça la faisait pleurer, mais maintenant
| Сначала это заставило ее плакать, но теперь
|
| Elle danse, Marie, elle danse, elle adore quand ça balance
| Она танцует, Мари, она танцует, она любит, когда она качается
|
| Et elle danse, Marie, elle danse pour oublier qu’elle a pas eu d’chance
| И она танцует, Мари, она танцует, чтобы забыть, что ей не повезло
|
| Quand ça swingue, Marie, elle swingue et tous ses complexes se débinent
| Когда он качается, Мари, она качается, и все ее комплексы заканчиваются
|
| C’est sa musique, son feeling, un peu son «God save the queen»
| Это его музыка, его чувства, немного его "Боже, храни королеву"
|
| Six heures du soir, elle rentre chez elle
| Шесть часов вечера, она идет домой
|
| Sa chambre, c’est son septième ciel, Marie
| Его комната - его седьмое небо, Мэри
|
| Tant pis si elle est toujours seule
| Жаль, что она всегда одна
|
| Loin d’ses parents qui s’font la gueule, Marie
| Вдали от своих родителей, которые высмеивают друг друга, Мари
|
| Les gens du quartier disent de Marie qu’elle finira mal
| Соседи говорят о Мари, что она плохо кончит
|
| De danser dans la rue c’est pas normal, mais elle, elle s’en fout
| Танцевать на улице не нормально, но ей все равно
|
| Elle ne dit rien, elle entend pas, elle sait qu’un jour elle partira
| Она ничего не говорит, она не слышит, она знает, что однажды она уйдет
|
| Elle danse, Marie, elle danse, elle adore quand ça balance
| Она танцует, Мари, она танцует, она любит, когда она качается
|
| Et elle danse, Marie, elle danse pour oublier qu’elle a pas eu d’chance
| И она танцует, Мари, она танцует, чтобы забыть, что ей не повезло
|
| Quand ça swingue, Marie, elle swingue et tous ses complexes se débinent
| Когда он качается, Мари, она качается, и все ее комплексы заканчиваются
|
| C’est sa musique, son feeling, un peu son «God save the queen»
| Это его музыка, его чувства, немного его "Боже, храни королеву"
|
| Elle danse, Marie, elle danse, elle adore quand ça balance
| Она танцует, Мари, она танцует, она любит, когда она качается
|
| Et elle danse, Marie, elle danse pour oublier qu’elle a pas eu d’chance
| И она танцует, Мари, она танцует, чтобы забыть, что ей не повезло
|
| Quand ça sonne, Marie se donne et tous ses complexes l’abandonnent
| Когда он звонит, Мари отдается, и все ее комплексы покидают ее.
|
| Ce genre d’musique, c’est son hymne, un peu son «God save the queen»
| Такая музыка — его гимн, немного его «Боже, храни королеву».
|
| Elle danse, Marie, elle danse, elle adore quand ça balance
| Она танцует, Мари, она танцует, она любит, когда она качается
|
| Et elle danse, Marie, elle danse pour oublier qu’elle a pas eu d’chance | И она танцует, Мари, она танцует, чтобы забыть, что ей не повезло |