Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Symphonie Pour Coeur Blessé, исполнителя - François Valéry. Песня из альбома François Valéry 1974 - 1982, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 23.11.2008
Лейбл звукозаписи: MC REY
Язык песни: Французский
Symphonie Pour Coeur Blessé(оригинал) |
De Bohême ou de Varsovie |
Qui chantent leur mélancolie |
Dans la nuit, |
Comme eux, je me retrouve ce soir |
Entre ma gueule et quatre murs |
Ne sachant que faire de mes mains |
Dans mon cœur, la folie |
Dans ma tête, une symphonie |
Symphonie pour cœur blessé |
Musique pour pleurer |
Allez violons, pleurez pour moi ! |
Qui ne sais plus, qui ne sais pas |
Symphonie pour cœur blessé |
Symphonie pour l’oublier |
Allez! |
Violons, jouez plus fort ! |
Pour moi qui crois qu’elle m’aime encore |
Symphonie pour cœur blessé ! |
(3X) |
Je suis seul dans ma cathédrale |
Et j’entends pourtant mille voix |
J’entends un orchestre infernal |
Qui ne joue, que pour moi ! |
Qui me poursuit, qui me fait mal |
Symphonie pour cœur blessé |
Musique pour pleurer |
Allez violons, pleurez pour moi ! |
Симфония Для Раненого Сердца(перевод) |
Из Богемии или Варшавы |
Кто поет свою меланхолию |
Ночью, |
Как и они, я снова встречусь сегодня вечером |
Между моим ртом и четырьмя стенами |
Не зная, что делать с моими руками |
В моем сердце безумие |
В моей голове симфония |
Симфония для раненого сердца |
музыка, чтобы плакать |
Давай, скрипки, плачь по мне! |
Кто больше не знает, кто не знает |
Симфония для раненого сердца |
Симфония, чтобы забыть |
Продолжай! |
Скрипки, играйте громче! |
Для меня, кто думает, что она все еще любит меня |
Симфония для раненого сердца! |
(3 раза) |
Я один в своем соборе |
И все же я слышу тысячу голосов |
Я слышу адский оркестр |
Кто играет только для меня! |
Кто преследует меня, кто причиняет мне боль |
Симфония для раненого сердца |
музыка, чтобы плакать |
Давай, скрипки, плачь по мне! |