А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
F
Franck Pourcel
La Tierra
Перевод текста песни La Tierra - Franck Pourcel
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Tierra , исполнителя -
Franck Pourcel.
Песня из альбома Blue Velvet, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.01.2016
Лейбл звукозаписи: SoundBox
Язык песни: Французский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
La Tierra
(оригинал)
Chariot, Chariot, si tu veux de moi
Pour t’accompagner au bout des jours
Laisse moi venir près de toi
Sur le grand chariot de bois et de toile
Nous nous en irons
Du côté où l’on verra le jour
Dans les premiers reflets du ciel
Avant la chaleur du soleil
Sous la dernière étoile
La plaine, la plaine, la plaine
N’aura plus de frontière
La terre, la terre, sera notre domaine
Que j’aime, que j’aime
Ce vieux chariot qui tangue
Qui tangue, qui tangue
Si tu veux de moi
Pour dormir à ton côté toujours
L'été sous la lune d’argent
L’hiver dans la neige et le vent
Alors dis-le moi, je pars avec toi
La plaine, la plaine, la plaine
N’aura plus de frontière
La terre, la terre, verra notre domaine
Que j’aime, que j’aime
Ce vieux chariot qui tremble
Qui tremble, qui tremble
Si tu veux de moi
De ma vie et de mon fol amour
Le long des torrents et des bois
Au cœur des dangers et des joies
Alors dis-le moi, je pars avec toi
поднебесная
(перевод)
Корзина, Корзина, если ты хочешь меня
Чтобы сопровождать вас через дни
Позвольте мне подойти к вам
На большой тележке из дерева и холста
Мы уйдем
На той стороне, где мы увидим день
В первых отражениях неба
Перед жарким солнцем
Под последней звездой
Равнина, равнина, равнина
Больше не будет границы
Земля, земля, будет нашим владением
Что я люблю, что я люблю
Этот качающийся старый фургон
Кто качает, кто кидает
Если хочешь чтобы я
Спать рядом с тобой всегда
Лето под серебряной луной
Зима в снегу и ветре
Так скажи мне, я иду с тобой
Равнина, равнина, равнина
Больше не будет границы
Земля, земля увидит наш домен
Что я люблю, что я люблю
Этот трясущийся старый фургон
Кто дрожит, кто дрожит
Если хочешь чтобы я
Из моей жизни и моей безумной любви
Вдоль ручьев и лесов
В опасности и радости
Так скажи мне, я иду с тобой
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
Little Man
2001
Singing In The Rain
2008
Only You
2016
Laura
2005
Granada
ft.
Gloria Lasso
1956
The Call of the Far Away Hills (du film "Shane")
2012
Padre Don José
ft.
Gloria Lasso
1954
Bambino
ft.
Gloria Lasso
1954
Blue Moon
2001
Gethsemane (I Only Want to Say)
ft.
Andrew Lloyd Webber
2015
Histoire d’un amour
ft.
Gloria Lasso
1956
I Will Follow You Chariot
2019
Jésus Christ Superstar
ft.
Andrew Lloyd Webber
2011
Friends
2011
Cachito
ft.
Gloria Lasso
1956
Тексты песен исполнителя: Franck Pourcel