Перевод текста песни Des gens formidables - Francis Cabrel

Des gens formidables - Francis Cabrel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Des gens formidables, исполнителя - Francis Cabrel.
Дата выпуска: 30.03.2008
Язык песни: Французский

Des gens formidables

(оригинал)
On serait des gens formidables
Des êtres parfaits
Des chanteurs charmants, charitables
Humbles et discrets
Contre toutes les injustices
Et de tous les combats
Mais on est normalement égoïste
Et c’est chacun chez soi
On ferait des chansons éternelles
Et en quelques couplets
On ferait la Terre plus belle
L’homme moins mauvais
Ça ferait de nous des êtres rares
Et comme immortels
Mais on fait des petites chansons qui se fanent
Et on se fane avec elles
Et on se fane avec elles
On se fane avec elles
On ferait des chansons utiles
À la société
Pour en dénoncer les dérives
Et les absurdités
Comme tirer sur un oiseau qui chante
Une cartouche en plein coeur
Mais on fait des petites chansons hésitantes
Et on regarde ailleurs
On dirait des choses essentielles
Et de toute beauté
Comme on serait né avec des ailes
Ça serait pas compliqué
On aurait des mots qui touchent
Et qui transpercent
Les traîtres et les menteurs
Mais on fait de petites chansons
Pour le commerce
Et on tremble de peur
On tremble de peur
Et on tremble de peur
On serait des artistes immenses
Des divinités
Considérés comme une chance
Pour l’humanité
Il suffirait qu’on apparaisse
Pour que le monde soit heureux
Mais en fait, les gens nous aiment
Et puis nous laissent
Et c’est sans doute mieux

Великие люди

(перевод)
Мы были бы отличными людьми
совершенные существа
Очаровательные, благотворительные певцы
Скромный и сдержанный
Против всей несправедливости
И из всех боев
Но обычно мы эгоистичны
И это все дома
Мы будем делать вечные песни
И в нескольких стихах
Мы бы сделали Землю красивее
Менее плохой человек
Это сделало бы нас редкими
И как бессмертные
Но мы делаем маленькие песни, которые исчезают
И мы исчезаем вместе с ними
И мы исчезаем вместе с ними
Мы исчезаем вместе с ними
Мы будем делать полезные песни
Обществу
Чтобы осудить эксцессы
И ерунда
Как стрелять в поющую птицу
Патрон в сердце
Но мы делаем маленькие нерешительные песни
И мы отводим взгляд
Вроде бы вещь первой необходимости
И вся красота
Как будто мы родились с крыльями
это было бы не сложно
У нас были бы слова, которые касаются
И какой прокол
предатели и лжецы
Но мы делаем маленькие песни
Для торговли
И мы дрожим от страха
Мы дрожим от страха
И мы дрожим от страха
Мы были бы великими художниками
божества
Считается шансом
Для человечества
Было бы достаточно, чтобы мы появились
Чтобы сделать мир счастливым
Но на самом деле люди любят нас
А потом оставь нас
И, наверное, лучше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010
Gardien de nuit 2006
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Le fantôme 2013
C'est quand le bonheur ? 2024
Cash City ft. Francis Cabrel 2006
Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel 2018
L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2017
La traversée ft. Francis Cabrel 2019

Тексты песен исполнителя: Francis Cabrel