 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fantôme , исполнителя - Francis Cabrel.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fantôme , исполнителя - Francis Cabrel. Дата выпуска: 18.11.2013
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fantôme , исполнителя - Francis Cabrel.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fantôme , исполнителя - Francis Cabrel. | Le fantôme(оригинал) | 
| N’allez pas croire à ses histoires | 
| D’esprits qui hantent les manoirs | 
| Ces translucides créatures | 
| Qui fuient en traversant les murs | 
| A ces soit-disant bruits de chaînes | 
| Ni aux draps blancs qui se promènent | 
| N’y croyez pas non | 
| N’y croyez pas non | 
| Ne croyez pas à ces cauchemars | 
| A ces rêves où tout est froid et noir | 
| Qui défilent parfois dans vos têtes | 
| Avec leurs armées de squelettes | 
| Ce qui se cachent sous vos lits | 
| C’est de la poussière endormie | 
| N’y croyez pas non | 
| N’y croyez pas non | 
| S’il y a un fantôme ici | 
| Il porte un large costume sombre | 
| Il n’a que la nuit pour amie | 
| Il se déplace comme une ombre | 
| Il tient sa lampe à bout de bras | 
| N’allez pas croire à ces histoires | 
| D’esprits qui tapent dans les placards | 
| Il n’existe rien de la sorte | 
| Ni corbeaux cloués sur les portes | 
| Ni sorcières au cri de hibou | 
| Ni vampires qui vous tiennent par le cou | 
| N’y croyez pas non | 
| N’y croyez pas non | 
| S’il y a un fantôme ici | 
| Il porte un large costume sombre | 
| Il n’a que la nuit pour amie | 
| Il se déplace comme une ombre | 
| Il tient sa lampe à bout de bras | 
| Et c’est moi | 
| Il n’y a rien dans ce bas monde | 
| Pour apparaître ou disparaître | 
| En l’espace de quelques secondes | 
| Mis à part le bonheur peut-être | 
| S’il y a un fantôme ici | 
| Il porte un large costume sombre | 
| Il n’a que la nuit pour amie | 
| Il se déplace comme une ombre | 
| Il tient sa lampe à bout de bras | 
| Et c’est moi | 
| (перевод) | 
| Не верьте его рассказам | 
| Из духов, которые преследуют особняки | 
| Эти полупрозрачные существа | 
| Кто бежит сквозь стены | 
| Этим так называемым цепным шумам | 
| Ни к белым простыням, которые ходят вокруг | 
| Не верь, нет | 
| Не верь, нет | 
| Не верьте этим кошмарам | 
| К тем мечтам, где все холодно и темно | 
| Которые иногда прокручиваются в ваших головах | 
| С их армиями скелетов | 
| Что прячется под вашими кроватями | 
| Это сонная пыль | 
| Не верь, нет | 
| Не верь, нет | 
| Если здесь есть призрак | 
| Он носит большой темный костюм | 
| У него есть только ночь для друга | 
| Он движется как тень | 
| Он держит свою лампу на расстоянии вытянутой руки | 
| Не верьте этим историям | 
| Из духов, которые печатают в шкафах | 
| такого нет | 
| Ни вороны, прибитые к дверям | 
| Ни ведьмы, кричащие совы | 
| Ни вампиры, которые держат тебя за шею | 
| Не верь, нет | 
| Не верь, нет | 
| Если здесь есть призрак | 
| Он носит большой темный костюм | 
| У него есть только ночь для друга | 
| Он движется как тень | 
| Он держит свою лампу на расстоянии вытянутой руки | 
| И это я | 
| В этом мире нет ничего | 
| Появиться или исчезнуть | 
| В течение нескольких секунд | 
| Кроме счастья может быть | 
| Если здесь есть призрак | 
| Он носит большой темный костюм | 
| У него есть только ночь для друга | 
| Он движется как тень | 
| Он держит свою лампу на расстоянии вытянутой руки | 
| И это я | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Guantanamera ft. Francis Cabrel | 2010 | 
| Gardien de nuit | 2006 | 
| Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2019 | 
| C'est quand le bonheur ? | 2024 | 
| Cash City ft. Francis Cabrel | 2006 | 
| Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel | 2018 | 
| L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2017 | 
| La traversée ft. Francis Cabrel | 2019 |