
Дата выпуска: 21.10.2012
Язык песни: Французский
On ne va nulle part(оригинал) |
L’hiver approche, le portail grince |
La rouille le ronge, la pluie le rince |
Sors tes idées des placards |
Sinon, tu ne vas nulle part |
Quel soleil faut-il que je suive |
Celui qui part ou celui qui arrive? |
La nuit partout est tellement noire |
On ne va nulle part |
Fais-moi cadeau d’une carabine |
D’une flûte ou d’une couronne d'épine |
Enroule-toi bien à l’arbre aux racines |
On ne vas nulle part |
Même Gengis Khan n’a rien pu faire |
Tous ses guerriers dormaient par terre |
Il était seul dans son miroir |
A dire, on ne va nulle part |
Oh oui. |
allez, vise le ciel |
Il dit que demain ma belle revient en ville |
Oh oui, on s’envolera tranquille |
Sur mon grand fauteuil |
Oh oui. |
allez, vise le ciel |
Il dit que demain ma belle revient en ville |
Oh oui, on s’envolera tranquille |
Sur mon grand fauteuil |
Mes lettres, mes livres, mes conseils |
Tu peux les brûler au soleil |
Chacun écrit sa propre histoire |
Sinon, on ne va nulle part |
Oh oui. |
allez, vise le ciel |
Il dit que demain ma belle revient en ville |
Oh oui, on s’envolera tranquille |
Sur mon grand fauteuil |
Oh oui. |
allez, vise le ciel |
Il dit que demain ma belle revient en ville |
Oh oui, on s’envolera tranquille |
Sur mon grand fauteuil |
Мы никуда не пойдем.(перевод) |
Скоро зима, скрипят ворота |
Ржавчина съедает его, дождь смывает |
Достаньте свои идеи из шкафа |
Иначе никуда не поедешь |
За каким солнцем я должен следовать |
Тот, кто уезжает, или тот, кто прибывает? |
Ночь везде такая темная |
мы никуда не пойдем |
Дай мне винтовку |
Флейта или терновый венец |
К дереву крепко прижмись у корней |
мы никуда не пойдем |
Даже Чингисхан ничего не мог сделать |
Все его воины спали на земле |
Он был один в своем зеркале |
Сказать, что мы никуда не пойдем |
О, да. |
давай, целься в небо |
Он говорит, что завтра моя красавица вернется в город |
О да, мы улетим тихо |
На моем большом стуле |
О, да. |
давай, целься в небо |
Он говорит, что завтра моя красавица вернется в город |
О да, мы улетим тихо |
На моем большом стуле |
Мои письма, мои книги, мои советы |
Вы можете сжечь их на солнце |
Каждый пишет свою историю |
Иначе мы никуда не пойдем |
О, да. |
давай, целься в небо |
Он говорит, что завтра моя красавица вернется в город |
О да, мы улетим тихо |
На моем большом стуле |
О, да. |
давай, целься в небо |
Он говорит, что завтра моя красавица вернется в город |
О да, мы улетим тихо |
На моем большом стуле |
Название | Год |
---|---|
Guantanamera ft. Francis Cabrel | 2010 |
Gardien de nuit | 2006 |
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2019 |
Le fantôme | 2013 |
C'est quand le bonheur ? | 2024 |
Cash City ft. Francis Cabrel | 2006 |
Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel | 2018 |
L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2017 |
La traversée ft. Francis Cabrel | 2019 |