| Le vent fera craquer les branches | Ветер сломит сетки, |
| La brume viendra dans sa robe blanche | Туман придет в своем белом одеянии... |
| Y aura des feuilles partout | Повсюду, на дорогах*, |
| Couchées sur les cailloux | Будут мирно посапывать листья - |
| Octobre tiendra sa revanche | Октябрь возьмет свое. |
| Le soleil sortira à peine | Едва ли выглянет солнце; |
| Nos corps se cacheront sous des bouts de laine | Мы спрячем свои тела под шерстяными одеялами. |
| | |
| Perdue dans tes foulards | Укутавшись в свои платки, |
| Tu croiseras le soir | Ты будет выходить по вечерам. |
| Octobre endormi aux fontaines | Октябрь уснул на фонтанах... |
| Il y aura certainement, | Без сомненья на железных столах |
| Sur les tables en fer blanc | Будет стоять |
| Quelques vases vides et qui traînent | Несколько пустых ваз, покрытых пылью; |
| Et des nuages pris sur les antennes | А тучи зацепились за антенны... |
| | |
| Je t'offrirai des fleurs | Я подарю тебе цветы |
| Et des nappes en couleurs | И цветные скатерти, |
| Pour ne pas qu'Octobre nous prenne | Чтобы октябрь просто поглотил нас, |
| On ira tout en haut des collines | Мы пойдем на вершины холмов, |
| Regarder tout ce qu'Octobre illumine | Смотреть, как октябрь зажигает огни. |
| Mes mains sur tes cheveux | Мои руки гладят твои волосы, |
| Des écharpes pour deux | Шарфы для двоих... |
| | |
| Devant le monde qui s'incline | Пред побежденным миром |
| Certainement appuyés sur des bancs | Конечно, будут стоять какие-то люди, |
| Il y aura quelques hommes qui se souviennent | Опершиеся о скамьи; |
| Et des nuages pris sur les antennes | А облака зацепились за антенны... |
| Je t'offrirai des fleurs | Я подарю тебе цветы |
| Et des nappes en couleurs | И цветные скатерти, |
| Pour ne pas qu'Octobre nous prenne | Чтобы октябрь не поглотил нас. |
| | |
| Et sans doute on verra apparaître | И без сомненья, мы увидим появление |
| Quelques dessins sur la buée des fenêtres | Различных узоров на запотевших окнах. |
| Vous, vous jouerez dehors | Вы, вы будете играть во дворе, |
| Comme les enfants du nord | Словно северные дети. |
| Octobre restera peut-être | Октябрь, быть может, останется. |
| Vous, vous jouerez dehors | Вы, вы будете играть во дворе, |
| Comme les enfants du nord | Словно северные дети. |
| Octobre restera peut-être | Октябрь, быть может, останется. |
| | |