
Дата выпуска: 30.03.2008
Язык песни: Французский
Né dans le Bayou(оригинал) |
J’suis né dans un bar, au bord d’un marécage |
Par une nuit de lune fine. |
J’ai appris à marcher dans le fond d’une barque |
Entre les crosses des carabines, j’suis né dans le bayou. |
Je peux lire le futur dans les entrailles des tatous |
Après, j’essuie le sang sur mes jeans. |
J'étais dans les meilleurs à l'école vaudou |
Des sorciers noirs de New Orleans. |
J’suis né dans le bayou, j’suis né dans le bayou. |
J’ai le coeur dur comme de l’alligator, celui qui sèche dans la cour. |
J’en mange un peu, je danse autour |
On dit que c’est bon pour l’amour, j’suis né dans le bayou. |
En parlant de ça, j’suis pas un phénomène |
Mais je m’débrouille pour plaire. |
J’ai mon beau costard pour les fins de semaines |
Quand Peggy met sa robe légère. |
J’suis né dans le bayou, j’suis né dans le bayou. |
Et je danse, je danse sur la terre que j’aime |
Celle qui se gagne sur la boue. |
Et je marche, je marche dans la belle lumière verte du bayou. |
Et je danse, je danse sur la terre que j’aime |
Celle qui se gagne sur la boue. |
Et j’avance, j’avance dans la belle lumière verte du bayou. |
J’suis né dans un bar, au bord d’un marécage |
Par une nuit de lune fine. |
J’ai appris à marcher dans le fond d’une barque |
Entre les crosses des carabines. |
J’suis né dans le bayou, j’suis né dans le bayou. |
Родился в бухте(перевод) |
Я родился в баре, на краю болота |
В тонкую лунную ночь. |
Я научился ходить по дну лодки |
Между прикладами винтовок я родился в болоте. |
Я могу читать будущее по внутренностям броненосца |
После этого я вытираю кровь с джинсов. |
Я был лучшим в школе вуду |
Темные волшебники Нового Орлеана. |
Я родился в заливе, я родился в заливе. |
Мое сердце твердо, как аллигатор, который сохнет во дворе. |
Я ем немного, я танцую |
Говорят, это хорошо для любви, я родился в заливе. |
Кстати говоря, я не урод |
Но мне удается угодить. |
Получил мой хороший костюм на выходные |
Когда Пегги надевает свое легкое платье. |
Я родился в заливе, я родился в заливе. |
И я танцую, я танцую на земле, которую люблю |
Тот, кто побеждает в грязи. |
И я иду, я иду в прекрасном зеленом свете залива. |
И я танцую, я танцую на земле, которую люблю |
Тот, кто побеждает в грязи. |
И я иду, я иду в прекрасном зеленом свете залива. |
Я родился в баре, на краю болота |
В тонкую лунную ночь. |
Я научился ходить по дну лодки |
Между прикладами. |
Я родился в заливе, я родился в заливе. |
Название | Год |
---|---|
Guantanamera ft. Francis Cabrel | 2010 |
Gardien de nuit | 2006 |
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2019 |
Le fantôme | 2013 |
C'est quand le bonheur ? | 2024 |
Cash City ft. Francis Cabrel | 2006 |
Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel | 2018 |
L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2017 |
La traversée ft. Francis Cabrel | 2019 |