
Дата выпуска: 12.09.1977
Язык песни: Французский
Madeleine(оригинал) |
Madeleine, trop de peine |
Il faudrait qu’elle oublie |
Ces amours lointaines |
Qui reviennent chaque nuit |
Quand Madeleine dort |
Sur sa chevelure d’or fanée |
Un soleil lourd de silence |
Écrase l’alentours |
Nulle fleur ne danse |
Entre les dalles de la cour |
Où Madeleine marche |
Dans sa robe de patriarche froissée |
La voix d’un homme dans ses yeux |
Lui dit que ce n'était qu’un jeu |
Qu’ils rebâtiront leur bonheur |
Et qu’un enfant brûlera leur cœur |
Que la vie pourra repartir |
Qu’on balayera les souvenirs |
Tout comme autrefois |
Alors le temps pour sourire |
Elle fuit sa prison |
Pour briser dans son délire |
Les chaînes du pardon |
Et Madeleine rit |
Comme si tout était fini, passé |
Mais d’autres matins viendront |
Rallumer sa blessure |
Qu’elle cache derrière sa longue |
Robe de bure |
Et Madeleine sait |
Qu’elle n’en finira jamais… Jamais |
Et c’est bien trop de peine |
Trop pour soeur Madeleine |
Et c’est bien trop de peine |
Trop pour soeur Madeleine |
Et c’est bien trop de peine |
Trop pour soeur Madeleine |
(перевод) |
Мадлен, слишком много проблем |
Она должна забыть |
Эти далекие любви |
Кто возвращается каждую ночь |
Когда Мадлен спит |
На его выцветших золотых волосах |
Тяжелое солнце тишины |
Сокрушить окрестности |
Никаких танцев цветов |
Между плитами двора |
Где гуляет Мадлен |
В мятой патриаршей рясе |
Мужской голос в ее глазах |
Сказал ему, что это просто игра |
Что они восстановят свое счастье |
И ребенок сожжет их сердце |
Что жизнь может начаться снова |
Что мы сметем воспоминания |
Как и раньше |
Итак, время улыбаться |
Она бежит из своей тюрьмы |
Сломаться в своем бреду |
Цепи прощения |
И Мадлен смеется |
Как будто все кончено, прошлое |
Но другие утра придут |
Возродить его рану |
Что она прячется за своим длинным |
платье отрыжки |
И Мадлен знает |
Что она никогда не кончится... Никогда |
И это слишком много проблем |
Слишком много для сестры Мадлен |
И это слишком много проблем |
Слишком много для сестры Мадлен |
И это слишком много проблем |
Слишком много для сестры Мадлен |
Название | Год |
---|---|
Guantanamera ft. Francis Cabrel | 2010 |
Gardien de nuit | 2006 |
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2019 |
Le fantôme | 2013 |
C'est quand le bonheur ? | 2024 |
Cash City ft. Francis Cabrel | 2006 |
Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel | 2018 |
L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2017 |
La traversée ft. Francis Cabrel | 2019 |