
Дата выпуска: 28.03.1994
Язык песни: Французский
Les vidanges du diable(оригинал) |
J’ai rapproché les coussins |
J’ai mis quelques fleurs autour |
J’ai fabriqué un écrin |
Avec du mauvais velours |
Il me restait du parfum, du parfum |
Quelques bougies de secours |
On va se cacher dans un coin |
Un linge sur l’abat-jour |
T’es tout ce qu’il me reste, l’amour |
Dehors c’est insupportable ! |
Emmène-moi ailleurs |
Loin des vidanges du diable, ailleurs |
En bas, y a plein de gamins |
Plein de ballons dans la cour |
Ça crie du soir au matin |
C’est presque à devenir sourd |
Je vais la couvrir de dessins, de dessins |
Cette cité sans retour |
Le futur est tellement loin |
Le présent tellement lourd |
T’es tout ce qu’il me reste, l’amour |
Dehors c’est insupportable ! |
Emmène-moi ailleurs |
Loin des vidanges du diable, ailleurs |
Ailleurs, j’aurai du travail, du labeur |
Je redeviendrai fréquentable |
Ailleurs, pour quelques jours, quelques heures |
Leur montrer que j’en suis capable |
J’ai rien à faire de mes mains |
Rien à faire des discours |
J’ai pas la chance de certains |
J’ai tiré le mauvais parcours |
Mais, j’ai rapproché les coussins, les coussins |
Et j’ai mis quelques fleurs autour |
On va se cacher dans un coin |
Un linge sur l’abat-jour |
T’es tout ce qu’il me reste, l’amour |
Dehors c’est insupportable ! |
Emmène-moi ailleurs |
Loin des vidanges du diable, ailleurs |
Loin des vidanges du diable |
Loin des vidanges du diable |
Сливы дьявола(перевод) |
Я пододвинул подушки ближе |
Я положил цветы вокруг |
я сделал коробку |
С плохим бархатом |
У меня остались духи, духи |
Несколько запасных свечей |
Мы спрячемся в углу |
Ткань поверх абажура |
Ты все, что у меня осталось, любовь |
На улице невыносимо! |
забери меня отсюда |
Далеко от дьявольского мусора, где-то еще |
Внизу много детей |
Много мячей во дворе |
Кричит с вечера до утра |
Это почти оглохнуть |
Я покрою ее рисунками, рисунками |
Этот город невозврата |
Будущее так далеко |
Настоящее так тяжело |
Ты все, что у меня осталось, любовь |
На улице невыносимо! |
забери меня отсюда |
Далеко от дьявольского мусора, где-то еще |
В другом месте у меня будет работа, труд |
я снова буду рядом |
В другом месте, на несколько дней, несколько часов |
Покажи им, что я могу это сделать |
Мне нечего делать с руками |
Ничего общего с выступлениями |
мне не повезло |
Я выбрал неправильный курс |
Но я пододвинул подушки поближе, подушки |
И я положил цветы вокруг |
Мы спрячемся в углу |
Ткань поверх абажура |
Ты все, что у меня осталось, любовь |
На улице невыносимо! |
забери меня отсюда |
Далеко от дьявольского мусора, где-то еще |
Вдали от дьявольских стоков |
Вдали от дьявольских стоков |
Название | Год |
---|---|
Guantanamera ft. Francis Cabrel | 2010 |
Gardien de nuit | 2006 |
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2019 |
Le fantôme | 2013 |
C'est quand le bonheur ? | 2024 |
Cash City ft. Francis Cabrel | 2006 |
Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel | 2018 |
L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel | 2017 |
La traversée ft. Francis Cabrel | 2019 |