Перевод текста песни In extremis - Francis Cabrel

In extremis - Francis Cabrel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In extremis, исполнителя - Francis Cabrel.
Дата выпуска: 26.04.2015
Язык песни: Французский

In extremis

(оригинал)
On voit quelques oiseaux encore mais grosso modo, ça n’se fait plus
Tout ce chantier multicolore, au fond, ça salissait la rue
On avait de nombreuses plaintes pour trouble à la normalité
Chanter dans une langue éteinte, c’est sûr, ça n’a rien arrangé
Comme ils approchaient des fenêtres, les gens se sont sentis visé
Si ça s’trouve, ils lisent nos lettres et leur charabia est codé
Il a fallu qu’on se décide face à cette conspiration
On a voté le génocide par précaution
Les buissons servaient de repère, les arbres servaient de maquis
On a tout jeté ça par-terre, on est plus tranquille aujourd’hui
Ceux qui ont survécu au carnage, ceux qui étaient les moins suspects
On les trimbale dans des cages, on les a rendus muet
On parle tous la même langue comme ça on peut suivre l'écho
De la même voix qui rabâche sur la même chaîne d’info
Pour les amoureux du folklore loin dans quelques quartiers perdus
On voit quelques oiseaux encore grosso modo, ça n’se fait plus
Malgré la ronde des vigiles qui veillent au silence absolu
Il reste un murmure fragile comme un refrain défendu
Qui vibre au cœur de chaque pierre comme un reproche lointain
Tenace comme le lierre et qui nous dit d’où l’on vient
Tenace comme le lierre et qui nous dit d’où l’on vient

В крайнем случае

(перевод)
Мы все еще видим несколько птиц, но в основном этого больше не происходит.
Вся эта разноцветная стройка, по сути, пачкала улицу
У нас было много жалоб на нарушение нормальности
Пение на вымершем языке, это точно, не помогло
Подходя к окнам, люди чувствовали себя мишенью.
Если это случится, они прочитают наши письма, и их тарабарщина будет закодирована.
Мы должны были принять решение перед лицом этого заговора
Мы проголосовали за геноцид в качестве меры предосторожности
Кусты служили ориентирами, деревья служили маки.
Мы бросили все это на пол, мы сегодня тише
Те, кто пережил бойню, те, кто был наименее подозрительным
Мы носим их в клетках, мы заставили их замолчать
Мы все говорим на одном языке, поэтому мы можем следовать за эхом
Тем же голосом на одном и том же новостном канале
Для любителей фольклора далеко в некоторых затерянных районах
Мы видим несколько птиц, грубо говоря, больше не бывает
Несмотря на обход охранников, которые следят за абсолютной тишиной
Остается хрупкий шепот, как запретный хор
Что вибрирует в сердце каждого камня, как далекий упрек
Цепкий, как плющ, и говорит нам, откуда мы пришли
Цепкий, как плющ, и говорит нам, откуда мы пришли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010
Gardien de nuit 2006
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Le fantôme 2013
C'est quand le bonheur ? 2024
Cash City ft. Francis Cabrel 2006
Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel 2018
L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2017
La traversée ft. Francis Cabrel 2019

Тексты песен исполнителя: Francis Cabrel